Ejemplos del uso de "долго" en ruso

<>
Слишком многие задерживаются слишком долго. Zu viele Politiker bleiben zu lange.
Эти ботинки долго не протянут. Diese Schuhe werden nicht lange halten.
Как долго вы ею занимались?" Wie lange haben Sie es getan?"
Это не может длиться долго. Es kann nicht lange dauern.
Это мясо нельзя долго хранить. Dieses Fleisch kann nicht lange aufbewahrt werden.
Мы так долго не виделись. Wir haben uns so lange nicht mehr gesehen.
Как долго Том здесь работал? Wie lange arbeitete Tom hier?
Как долго длится оформление документов? Wie lange dauert die Beschaffung der Dokumente?
Шесть месяцев - это долго ждать. Sechs Monate sind eine lange Wartezeit.
Он не может жить долго. Es kann nicht für eine lange Zeit in Menschen überleben.
Он заставил нас долго ждать. Er hat uns lange warten lassen.
Этого не так долго ждать. Es ist gar nicht so lange bis dahin.
Как долго документы являются действительными? Wie lange sind die Dokumente gültig?
И как долго она длится? Und wie lange geht das schon so?
Мне пришлось долго уговаривать жену. Ich musste lange mit meiner Frau diskutieren.
Такая несправедливость долго раздражала Великобританию. Diese Ungleichbehandlung sorgte in Großbritannien lange für Verdruss.
Слишком долго мы винили жертв. Viel zu lange haben wir die Schuld den Opfern zugeschoben.
Видите того парня, который жил долго? Sehen sie den einen, der noch lange gelebt hat?
Я не хочу ждать так долго. Ich will nicht so lange warten.
Я очень долго прорабатывал эти моменты, Also befasste ich mich lange Zeit damit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.