Exemples d'utilisation de "доллара" en russe avec la traduction "dollar"

<>
Эта книга стоит 4 доллара. Dieses Buch kostet 4 Dollar.
Можно ли замедлить падение доллара? Kann irgendetwas den Fall des Dollars verlangsamen?
Я потратил только три доллара. Ich habe nur drei Dollar ausgegeben.
Сбережения американцев и будущее доллара Amerikas Sparquote und die Zukunft des Dollars
Никакого обвала доллара не предвидится. Ein Einbrechen des Dollar ist nicht in Sicht.
Люди дают по три доллара. Die Leute geben drei Dollar.
С пересмотром курса доллара уже опоздали. Eine Wertanpassung des Dollars ist längst überfällig.
Каждую упаковку продавал по 2 доллара. Die verkaufte ich jeweils für 2 Dollar.
Он стоит 22 доллара для студента. Dies hier kostet den Studenten 22 Dollar.
Понижение курса доллара привело к спаду бизнеса Die vor kurzem erfolgte Abwertung des Dollars hat einen Rückgang der Geschäfte zur Folge gehabt
Сохранит ли евро свою стоимость против доллара? Würde er seinen Wert gegen den Dollar halten?
Возьмем, например, падение доллара США относительно евро. Nehmen wir beispielsweise den US-Dollar, dessen Wert gegenüber dem Euro jetzt deutlich sinkt.
Каково же, с учетом этого, будущее доллара? Wo also liegt die Zukunft des Dollars?
ФРС также не стремится специально понижать стоимость доллара. Ebensowenig ist die Fed speziell darauf aus, den Wert des Dollars zu senken.
Итак, мы вступаем в мир после эпохи доллара? Stehen wir also am Anfang der Ära nach dem Dollar?
Три четверти часа спустя, он заработал 32 доллара. Nach einer Dreiviertelstunde hatte er 32 Dollar eingenommen.
Настало время отправить политику сильного доллара на покой. Es ist höchste Zeit, dass der Unsinn der Politik des starken Dollars begraben wird.
Эти аргументы объясняют большую роль доллара в торговле. Diese Argumentation erklärt die starke Rolle des Dollars im Handel.
Блогосфера гудит от сообщений о грядущей гибели доллара. Die Blogosphäre brummt mit Gerüchten über den sich abzeichnenden Niedergang des Dollars.
И я придумал способ делать это за 3 доллара, Also habe ich einen Weg gefunden, genau das für drei Dollar zu machen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !