Exemples d'utilisation de "дополнительными" en russe
Это разногласие может быть осложнено двумя дополнительными факторами.
Diese Uneinigkeit könnte von zwei weiteren Faktoren durchaus noch verschärft werden.
Теория струн предполагает, что эти 20 значений связаны с дополнительными измерениями.
Die Stringtheorie schlägt vor, dass diese 20 Zahlen etwas mit den Extra-Dimensionen zu tun haben.
Так что мне бы хотелось рассказать вам кое-что обо всей этой истории с дополнительными измерениями.
Ich möchte Ihnen also etwas über die Geschichte dieser Extra-Dimensionen erzählen.
Проблемы глобальной безопасности достаточно серьезны и без рисков от ядерного оружия или его приобретения дополнительными государствами или негосударственными игроками.
Die Herausforderungen für die globale Sicherheit sind auch ohne Atomwaffen, deren Aneignung durch weitere Staaten oder nichtstaatliche Akteure gravierend genug.
Когда заёмщики с невысоким доходом брали кредит под покупку дома (часто 100% покупной цены), они чаще всего могли использовать такой дом как дополнительное обеспечение, не гарантируя при этом оплату кредита не только никакими дополнительными средствами, но и даже своими доходами.
Wenn Geringverdiener ein Haus per Kredit kaufen, allzu häufig ohne jedes Eigenkapital, brauchen sie in Amerika nicht mit ihrem Arbeitseinkommen zu haften, sondern nur mit dem Haus selbst.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité