Exemples d'utilisation de "друг друга" en russe

<>
Traductions: tous283 einander114 autres traductions169
Мы так любим друг друга Wir lieben uns so sehr
Мы все любим друг друга и любим создавать музыку. Wir mögen uns und sind begeistert davon, Musik hervorzubringen.
Мы очень любим друг друга. Wir lieben uns sehr.
В 1945 г. немцы и французы любили друг друга приблизительно так же, как сербы и боснийцы в настоящее время. Im Jahr 1945 mochten sich die Deutschen und die Franzosen gegenseitig ungefähr so sehr, wie heute die Serben und die Bosnier.
Том и Сью любят друг друга. Tom und Sue lieben sich.
Джон и Мэри любили друг друга. John und Mary liebten sich.
- Они колотят друг друга, правда?" Die schlagen sich gegenseitig, oder?
Они едва знали друг друга. Sie kannten sich doch kaum.
Почему они убивают друг друга? Warum töten sie sich gegenseitig?
Куда нам нравится целовать друг друга? Wohn küssen wir Menschen?
Все эти люди знают друг друга. All diese Menschen kennen sich gegenseitig.
Медведев и силовики искренне ненавидят друг друга. Medwedew und die Silowiki verbindet eine innige Abneigung.
учимся жить вместе и познавать друг друга. Und wir lernen, zusammen zu leben, und uns kennen zu lernen.
Эти две тенденции взаимно усиливают друг друга: Diese beiden Trends verstärken sich gegenseitig:
В мафии все постоянно друг друга убивают. In der Mafia bringen sie sich ständig gegenseitig um.
Со временем мы лучше узнаем друг друга. Mit der Zeit werden wir uns besser kennen lernen.
Инь и Янь не ненавидят друг друга. Yin und Yang hassen sich nicht.
Но мы не можем читать мысли друг друга. Aber wir können nicht die Gedanken des anderen lesen.
Различающиеся культуры должны дополнять и совершенствовать друг друга. Unterschiedliche Kulturen sollten sich gegenseitig ergänzen und unterstützen.
Сослуживцы работают эффективнее, когда знают друг друга неформально. In Firmen wo sich die Leute kennen und es etwas ungezwungener ist, geschieht viel Arbeit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !