Exemples d'utilisation de "друга" en russe

<>
Он встретил на улице друга. Er begegnete auf der Straße einem Freund.
В аэропорту я встретил друга. Am Flughafen traf ich einen Freund.
Я одолжил словарь у своего друга. Ich habe mir das Wörterbuch von meinem Freund ausgeborgt.
А вот данные моего друга Пола. Hier ist meinen Freund Paul.
Жаль, что моего друга здесь нет. Es ist schade, dass mein Freund nicht hier ist.
Он попросил совета у своего друга. Er bat seinen Freund um Rat.
я не знаю имени вашего друга Ich kenne den Namen Ihres Freundes nicht
Я встретил на улице своего друга. Ich traf meinen Freund auf der Straße.
Я вчера получил письмо от старого друга. Gestern bekam ich einen Brief von einem alten Freund.
Итак, вот снимок экрана моего друга Скотта. Hier ist der Screenshot meines Freundes Scott.
Я обернулся, чтобы взглянуть на дом друга. Ich drehte mich um, um einen Blick auf das Haus meines Freundes zu werfen.
А вот снимок экрана моего друга Даниэля. Und hier ist der von meinem Freund Daniel.
Я попытался отговорить своего друга от женитьбы. Ich versuchte, meinen Freund von einer Heirat abzubringen.
Чтобы вырастить старого друга, нужно много времени. Ein alter Freund ist zwei neue wert.
друга нужно любить со всеми его недостатками. Man muss den Freund mit all seinen Fehlern lieben.
Солдат пожертвовал собственной жизнью, чтобы спасти друга. Der Soldat opferte sein eigenes Leben, um seinen Freund zu retten.
При каждом добавлении друга, вы помогаете оцифровывать книгу. Jedes Mal wenn Sie einen Freund hinzufügen oder jemanden anstupsen, helfen Sie dabei ein Buch zu digitalisieren.
эта карточка была сделана в гостиной моего друга. Ich erkenne daß dieses Bild im Wohnzimmer meines Freundes aufgenommen wurde.
Большинство же европейцев видят в Америке сильного друга. Die meisten Europäer betrachten Amerika als starken Freund.
Мария постепенно начинает сомневаться в надежности своего друга. Maria beginnt allmählich an der Zuverlässigkeit ihres Freundes zu zweifeln.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !