Exemples d'utilisation de "естественному" en russe avec la traduction "natürlich"
Traductions:
tous446
natürlich418
selbstverständlich15
naturgemäß9
natürlicherweise1
autres traductions3
Приготовление пищи позволило мутациям, естественному отбору и нашему окружению нас создать.
Kochen hat es möglich gemacht, dass diese Veränderungen, natürliche Selektion, unsere Umwelt uns hervorgebracht hat.
И я так же сделал - не хочу начинать диспут на следующей конференции - но я сделал анализ Google Share по эволюции и естественному отбору.
Ich habe auch - ich möchte einen kleinen Wettbewerb beginnen bei der nächsten Aufstellung, ich habe eine Google Share Analyse von der Evolution und natürlicher Selektion gemacht.
Естественно, они сейчас практически вымерли.
Und natürlich sind sie inzwischen im Wesentlichen ausgestorben.
Здесь приводится описание естественного порядка.
Hier sehen wir eine Beschreibung der natürlichen Ordnung.
Естественный контроль существует буквально везде.
Das Phänomen natürlicher Kontrolle existiert buchstäblich überall.
А это естественная поза стоящего мужчины.
Und dies ist die natürliche Haltung eines stehenden Mannes.
Естественно, эти потрясения были неподконтрольны ЕЦБ.
Diese Schocks lagen natürlich außerhalb des Einflussbereiches der EZB.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité