Exemples d'utilisation de "жизнью" en russe

<>
Я хотела гордиться своей жизнью. Ich wollte ein Leben leben, auf das ich stolz sein konnte.
Он жил счастливой полноценной жизнью. Er lebte ein zufriedenes Leben.
Просто живу жизнью нормального ребёнка, Im Grunde versuche ich ein ganz normales Leben.
Это - не назовешь достойной жизнью". Das ist kein würdiges Leben."
Он спас ребёнка, рискуя своей жизнью. Er hat das Kind unter Einsatz seines eigenen Lebens gerettet.
и связываете её с их жизнью. Dann verknüpfen wir diese Informationen mit ihrem Leben.
Гламур манит нас другой, непохожей жизнью. Glamour lädt uns dazu ein, in einer anderen Welt zu leben.
"Что мне делать со своей жизнью?". "Was fange ich mit meinem Leben an?"
Он рисковал жизнью, чтобы спасти её. Er riskierte sein Leben, um sie zu retten.
Он рисковал своей жизнью за это. Er setzte dafür sein Leben aufs Spiel.
Он спас мальчика, рискуя собственной жизнью. Er rettete den Jungen unter Einsatz seines Lebens.
Итак, испытывающее я живет продолжительной жизнью. Nun, das erlebende Selbst lebt sein Leben kontinuierlich.
Моя мечта - жить спокойной жизнью в деревне. Mein Traum ist, ein ruhiges Leben auf dem Lande zu führen.
Вы даже хотите рискнуть жизнью ради этого. Dafür willst du dein Leben riskieren.
Будучи ребенком, я жил вполне обыкновенной жизнью: Als Kind führte ich ein ziemlich normales Leben:
Они хотели, чтобы я жила осмысленной жизнью. Sie wollten, dass ich ein sinnvolles Leben lebe.
Мне нравится поддерживать людей, которые рискуют жизнью. Nun, ich liebe es Menschen zu unterstützen, die ihr Leben riskieren.
Он пожертвовал собственной жизнью, чтобы спасти её. Er opferte sein eigenes Leben, um sie zu retten.
Она рисковала жизнью, чтобы защитить своего ребёнка. Sie riskierte ihr Leben, um ihr Kind zu schützen.
Я живу нормальной жизнью, как любой другой. Ich lebe ein normales Leben, wie jeder andere auch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !