Exemples d'utilisation de "забуду" en russe

<>
Traductions: tous415 vergessen414 verlernen1
Я тебя никогда не забуду. Ich werde dich nie vergessen.
И я никогда не забуду Ich werde das nie vergessen.
Я никогда этого не забуду. Ich werde das nie vergessen.
Я не забуду, откуда я. Ich werde nicht vergessen, woher ich komme.
Я никогда вас не забуду. Ich werde euch nie vergessen.
Я никогда это не забуду. Ich werde es nie vergessen.
И я никогода не забуду это чувство. Und das ist ein Gefühl, das ich niemals mehr vergessen werde.
Ты не вспомнишь, а я - никогда не забуду. Du erinnerst dich nicht, doch ich werde es niemals vergessen.
Ты оказал мне услугу, которую я никогда не забуду. Du hast mir einen Dienst erwiesen, den ich nie vergessen werde!
Ты не помнишь, а я этого никогда не забуду. Du erinnerst dich nicht, doch ich werde es niemals vergessen.
Я никогда не забуду того, что он мне сказал: Ich werde nie vergessen, was er zu mir sagte:
Я никогда не забуду то, что ты мне сказал. Ich werde nie vergessen, was du mir gesagt hast.
Я никогда не забуду того, что Вы для меня сделали. Ich werde nie vergessen, was Sie für mich getan haben.
Я никогда не забуду того, что ты для меня сделала. Ich werde nie vergessen, was du für mich getan hast.
Я никогда не забуду того, что ты для меня сделал. Ich werde nie vergessen, was du für mich getan hast.
А что, если я забуду свой зонт в доме Z? Wenn ich aber meinen Regenschirm im Haus von Z vergessen hätte, was dann?
а затем добавил то, что я не забуду до конца жизни. Und dann fügte er etwas hinzu, was ich für den Rest meines Lebens nicht vergessen werde.
Я никогда не забуду тот день, когда я впервые встретил его. Ich werde nie den Tag vergessen, an dem ich ihn das erste Mal getroffen habe.
Я не забуду об этом, но я не испытываю жалости к себе. Ich werde es nicht vergessen, aber ich bemitleide mich nicht.
Я никогда не забуду свои первые мультикультурные чтения на Гарвардской улице десять лет назад. Ich werden niemals meine erste multikulturelle Lesung vergessen, in Harvard Square vor etwa 10 Jahren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !