Exemples d'utilisation de "забыли" en russe
Вы забыли поблагодарить Тома за подарок.
Sie haben vergessen, sich bei Tom für das Geschenk zu bedanken.
Мы забыли об изобретении новых интерфейсов.
Wir haben also vergessen neue Benutzeroberflächen zu erfinden.
Мы забыли обо всей цепочке до нас.
Wir vergessen einfach den Kreislauf, in den wir eingebunden sind.
Кажется, что мы, европейцы, забыли свою историю.
Wir Europäer scheinen unsere Geschichte vergessen zu haben.
Неужели мы совсем забыли о теории сдерживания?
Haben wir alle die Theorie der Abschreckung vergessen?
Но благодаря им многие забыли менее успешные моменты.
Sie brachten jedoch auch viele dazu, weniger erfolgreiche Momente zu vergessen.
Когда все пошло хорошо, об этих волнениях забыли.
Als alles gut ging, wurden diese Bedenken vergessen.
Прошлое существет для того, чтобы мы его забыли.
Die Vergangenheit dient dazu, dass wir sie vergessen.
Вторая цена - мы забыли о таких людях, как вы;
Der zweite Kosten war, dass wir euch Leute hier vergaßen.
Позвольте вам кратко напомнить о том, что вы наверняка давно забыли.
Ich erinnere Sie ganz kurz an etwas, das Sie schon lange vergessen haben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité