Exemples d'utilisation de "завтракаю" en russe

<>
Я не завтракаю, не обедаю. Ich habe kein Frühstück, kein Mittagessen.
Во сколько мы должны завтракать? Um wie viel Uhr sollen wir frühstücken?
Я сегодня не буду завтракать. Ich frühstücke heute nicht.
Вообще-то, я ещё не завтракал. Ich hatte noch kein Frühstück, um ehrlich zu sein.
В субботу мы будем завтракать вместе. Am Sonnabend werden wir gemeinsam frühstücken.
В каком часу мы должны завтракать? Um wie viel Uhr sollen wir frühstücken?
В котором часу ты будешь завтракать? Um wie viel Uhr möchtest du frühstücken?
и каждое утро завтракали вместе с бабушкой. Und jeden Morgen haben sie zusammen mit ihrer Großmutter gefrühstückt.
В большинстве семей все завтракают по отдельности. Und - in den meisten Familien frühstückt jeder für sich allein.
Жду того дня, когда мы будем завтракать вместе. Ich warte auf den Tag, an dem wir gemeinsam frühstücken werden.
Сегодня я ещё не завтракал, но ужин был великолепен. Ich habe heute noch nicht gefrühstückt, aber das Abendessen war ausgezeichnet.
В Чешской республике только 23% семей школьников завтракают вместе. In Tschechien frühstücken aber nur 23 Prozent der Familien der Schüler.
Худшим открытием стало то, что в каждой десятой семье люди вообще не завтракают. Am schlimmsten war die Feststellung, das in jeder zehnten Familie überhaupt nicht gefrühstückt wird.
Сначала вы, конечно же, завтракаете, а потом заполняете скорлупу глиной, красите её и прикрепляете на стену, Natürlich muss man zuerst frühstücken und dann füllt man die Eierschalen mit Spachtelmasse, bemalt sie und nagelt sie fest.
Я скажу тебе мое имя только после того, как ты мне пообещаешь, что мы каждое утро будем завтракать вместе. Meinen Namen sage ich dir erst dann, wenn du mir versprichst, dass wir jeden Morgen gemeinsam frühstücken werden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !