Exemples d'utilisation de "занимаетесь" en russe

<>
Каким видом спорта вы занимаетесь? Welchen Sport treiben Sie?
А чем вы сейчас занимаетесь? Was ist der zweite Akt?
Вы занимаетесь древними балийскими искусствами. Man übt alte balinesische Künste.
Сколько лет вы занимаетесь спортом? Wie lange treiben Sie Sport?
И мне все равно, чем вы сейчас занимаетесь. Mir ist egal, was ihr gerade tut.
Возможно, вы уже этим как раз и занимаетесь. Das können Dinge sein die ihr bereits tut.
Ну да, это совсем не то, чем вы занимаетесь. Nun, das ist ganz klar nicht, was wir tun sollten.
Вы гетеросексуальны, или гомосексуальны, или никогда не занимаетесь сексом. Man ist heterosexuell oder homosexuell, oder man hat nie Sex.
Но вот что происходит если вы занимаетесь бизнесом независимых СМИ, или если вы банкир независимых СМИ. Aber das passiert, wenn man im unabhängigen Mediengeschäft ist, und wenn man ein Banker für unabhängige Medien ist.
А что будет включать ваш фильтр-пузырь, будет зависеть от того, кто вы и чем вы занимаетесь. Und was in Ihrer Filterblase ist, hängt davon ab, wer Sie sind und was Sie tun.
Но если вы занимаетесь экспортным бизнесом, вам необходимо производить обмен иностранной валюты для того, чтобы импортировать дизайн или сырье. Wenn man im Exportgeschäft tätig ist, braucht man Devisen, um Muster oder Zwischenprodukte und ähnliches zu importieren.
Но к этому моменту, вот тут, выглядите Вы уже неважно, чувствуете себя плоховато, и не едва ли много занимаетесь сексом. Und in dieser Phase, hier drüben, sieht man nicht gut aus, fühlt man sich nicht gut, hat man nicht so viel Sex.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !