Exemples d'utilisation de "занимаюсь" en russe
Traductions:
tous365
machen177
sich beschäftigen34
lernen24
betreiben23
sich betreiben23
sich befassen23
sich verrichten7
verrichten7
nach|gehen6
sich lernen2
ab|geben2
sich betätigen1
autres traductions36
Я не занимаюсь угадыванием случайных чисел,
Ich habe nichts mit dem vorhersagen von Zufallszahlengeneratoren zu schaffen.
Это подборка произвольных вещей, которыми я занимаюсь.
Es ist eine Auswahl von einigen der willkürlichen Dingen, die ich tue.
Но люди часто думают, что я занимаюсь именно этим,
Aber oftmals meinen Leute, dass ich das tun würde.
Это именно то, чем я занимаюсь - оптический контроль мозга.
Das ist genau das, was ich tue - optische Bewusstseinskontrolle.
Почему же я занимаюсь именно людьми-киборгами, а не традиционной антропологией?
Nun gibt es natürlich einen Grund dafür, warum ich das erforsche, im Gegensatz zur traditionellen Anthropologie.
Некоторые из них спрашивали меня, почему я не занимаюсь преподавательской деятельностью.
Und einer von ihnen, einige von ihnen kamen zu mir und sagten, "Wie kommt es eigentlich, dass du nicht unterrichtest?"
Последние три года я как раз и занимаюсь изучением этого феномена.
Und so habe ich die letzten drei Jahren damit verbracht.
Добрый день, меня зовут Роуз Сэведж, и я занимаюсь океанской греблей.
Hi, ich heiße Roz Savage und ich rudere über Ozeane.
Честно говоря, я даже не знаю как назвать то, чем я занимаюсь.
Ehrlich gesagt, weiß ich gar nicht, wie ich mich bezeichnen soll.
И вот игры, которыми я занимаюсь - это для меня современные игрушки Монтессори.
Die Spiele, die ich entwerfe, sind moderne Montessori-Spielzeuge.
У меня есть своё мнение по этому вопросу, благодаря бизнесу, которым я занимаюсь.
Ich habe dazu eine Meinung, der Branche wegen, in dem ich arbeite.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité