Exemples d'utilisation de "запомните" en russe
Пожалуйста, запомните мою главную мысль:
Und merken Sie sich, bitte merken Sie sich meine zentrale Botschaft, und die lautet:
Итак, запомните эту фразу и поищите в Google.
Nun ja, man nimmt eben diesen Zungenbrecher und gibt ihn bei Google ein.
Вот - и я надеюсь, вы все запомните эти соединения.
Die Weise - Ich erwarte von jedem, dass er diese Verbindungen auswendig kann.
Если вы все забудете из этого разговора, запомните только:
Wenn Sie also sonst nichts aus dem Vortrag mitnehmen:
Запомните, что северная Индия - это взрыв, если говорить о полиомиелите.
Nun erinnern Sie sich, der Norden Indiens ist eine Verkettung unglücklicher Umstände, wenn es um Polio geht.
Запомните, это примитивные вещи, поэтому танцующие протоклетки это для нас очень интересно.
Erinnern Sie sich, das sind primitive Dinge, also sind tanzende Protozellen schon sehr interessant für uns.
Если вы хотите из этого выступления что-нибудь для себя вынести, запомните вот что:
Also wenn Sie sich an irgendetwas in diesen 18 Minuten erinnern sollen, dann ist es das:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité