Exemples d'utilisation de "звезд" en russe avec la traduction "stern"

<>
Вы можете видеть много звёзд. Man sieht eine Menge Sterne.
Есть ли земли вокруг других звёзд? Gibt es Erden, die um andere Sterne kreisen?
Это предел, установленный на массу звёзд. Das ist eine Grenze die der Masse von Sternen aufgezwungen ist.
Есть много звезд больше, чем наше Солнце. Es gibt viele Sterne, die größer als unsere Sonne sind.
В галактике Млечный Путь около ста миллиардов звёзд. In der Milchstraße gibt es etwa einhundert Milliarden Sterne.
На небе больше звёзд, чем я могу сосчитать. Es sind mehr Sterne am Himmel, als ich zählen kann.
Мы наблюдаем восход звёзд и смену отлива приливом. Wir beobachten das Aufleuchten der Sterne und den Wechsel der Gezeiten.
Оно говорит, знаете, социальное влияние здесь замечательное, пять звезд. Die sagen, wissen Sie, sozialer Effekt hier drüben ist spektakulär, fünf Sterne.
Энергия звезд образуется в результате реакции ядер этих атомов. Sterne ziehen ihre Energie aus der Reaktion der Kerne in den Atomen miteinander.
Вероятно, в таких галактиках планеты не вращаются вокруг звезд. Die Sterne in diesen Galaxien haben vermutlich keine Planeten um sich.
В более широком масштабе, мы можем увидеть целые галактики звезд. Vergrößern wir unser Blickfeld weiter, sehen wir ganze Galaxien von Sternen.
Элементы потом снова сжались в новое поколение звезд и планет. Dann fielen sie zusammen und formten eine neue Generation von Sternen und Planeten.
На небе так много звёзд, я не могу пересчитать их. Es sind so viele Sterne am Himmel, ich kann sie nicht alle zählen.
И это примерно столько, сколько звезд в нашей собственной галактике. Es gibt ungefähr so viele Sterne in unser eigenen Galaxie.
Вы должны видеть много старых звёзд близко к этой чёрной дыре. Man sollte eine Menge alter Sterne unmittelbar am schwarzen Loch sehen.
он должен по свету первых звезд и галактик искать Большой взрыв. Es soll nach Licht von den ersten Sternen und Galaxien nach dem Urknall suchen.
Но вот та яркая звезда это одна из звёзд в этой галактике. Der helle Stern dort jedoch, ist tatsächlich einer der Sterne in der Galaxie.
В центре звёзд ядра водорода, объединяясь, образуют гелий, затем гелий образует углерод, Im Zentrum von Sternen verschmilzt Wasserstoff zu Helium, und dann Helium zu Kohlenstoff, um daraus Sauerstoff zu machen.
В центре галактики примерно миллиард звёзд, поэтому-то он так ярко светится. Es gibt Milliarden Sterne im Kern der Galaxie, weshalb sie so gleißend strahlt.
Они учат меня именам ветров и дождей - астрономии, основанной на генеалогии звёзд. Sie bringen mir die Namen der Winde und Regenfälle bei - die Astronomie nach dem Stammbaum der Sterne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !