Exemples d'utilisation de "идеей" en russe avec la traduction "idee"

<>
Мы приходим с другой идеей. Wir entwickeln eine andere Idee.
С этой идеей пришлось расстаться. Diese Idee verschwand also auch wieder.
Я называю это идеей племен. Ich nenne es die Idee der Stämme.
И он играет с этой идеей. Und er spielt mit dieser Idee Und sein Werk:
Теперь это становится очень интересной идеей. Nun, das wird tatsächlich zu einer sehr interessanten Idee.
Является ли такая амнистия хорошей идеей? Ist eine solche Amnestie eine gute Idee?
За этой идеей стоит определенная логика. Die Idee ist durchaus logisch.
Я увлеклась идеей, почему и как Ich war interessiert an der Idee des "Warum" und "Wie".
И этой идеей, я считаю, стоит поделиться. Und das ist meiner Ansicht nach eine Idee, die Verbreitung verdient.
Так мы стали думать над другой идеей. Also sahen wir uns eine andere Idee einmal genauer an.
Самой плохой идеей является создание валютного союза. Die schlechteste Idee ist die der Währungsunion.
Что, очевидно, было еще одной сумасшедшей идеей. Das war selbstverständlich eine weitere wahnsinnige Idee.
Европейский проект был и остается великой политической идеей. Das europäische Projekt war und ist eine großartige politische Idee.
Так, в проекте TED мы стали несколько одержимыми идеей открытости. Also bei TED sind wir fast schon besessen von der Idee der Offenheit.
Это согласуется с идеей одноразовости, в которую мы так верим. Das stimmt mit unserer Idee von Wegwerfkultur überein.
Мы все знакомы с идеей работы под заказ или персонализации. Wir kennen die Idee, Produkte anzupassen oder zu personalisieren.
Это было бы отличной идеей четыре с половиной года назад. Das wäre vor viereinhalb Jahren eine gute Idee gewesen.
Спасибо вам огромное за то, что поделились идеей на TED. Ich danke Dir, dass Du diese Idee hier bei TED geteilt hast.
Есть еще одна практическая причина, почему запрещение паранджи является плохой идеей. Es gibt noch einen anderen, praktischen Grund, warum das Burkaverbot keine gute Idee ist.
что, по словам некоторых, считается лучшей идеей за всю историю Америки. Einige sagen, das war die beste Idee, die Amerika jemals hatte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !