Exemples d'utilisation de "изменить" en russe avec la traduction "verändern"

<>
Как же нам изменить мир? Wie also wollen wir die Welt verändern?
Он даже может изменить вас. Es kann sogar euch verändern.
Я собираюсь изменить вашу жизнь. Ich werde Ihr Leben verändern.
Способно ли искусство изменить мир? Könnte Kunst die Welt verändern?
Также вы сможете изменить строительство. Man kann auch beginnen zu verändern WAS man baut.
Нам обязательно надо изменить это. Wir müssen es wirklich verändern.
Мы должны изменить культуру ООН. Wir müssen die Kultur der UNO verändern.
Можно изменить структуру целой страны. Man kann ein ganzes Land verändern.
Я хочу изменить свою жизнь! Ich will mein Leben verändern!
Способен ли Пакистан изменить свою идентичность? Kann Pakistan seine Identität verändern?
Это могло бы изменить абсолютно все. Es würde einfach alles verändern.
Так могло ли искусство изменить мир? Könnte Kunst also die Welt verändern?
Мы смогли бы изменить что угодно. Wir könnten alles verändern.
Да, гандизм помог изменить Америку навсегда. Ja, insofern half der Gandhismus, Amerika für immer zu verändern.
Но эти ребята хотели изменить мир. Sie wollten die Welt verändern.
Поэтому мы должны изменить наше сознание. Also müssen wir unser Bewusstsein verändern.
И мы в состоянии изменить нейроны. Und wir können Neuronen verändern.
Может ли технология изменить восприятие ценностей? Kann Technologie den Erwerb von Werten verändern?
Они хотят изменить всё и сразу. Sie will alles verändern.
Нам необходимо изменить эту конституционную культуру. Wir müssen also diese institutionelle Kultur verändern.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !