Beispiele für die Verwendung von "изучены" im Russischen
Übersetzungen:
alle349
untersuchen140
studieren131
sich untersuchen26
sich studieren25
erkunden10
sich erkunden10
andere Übersetzungen7
Какие геометрические фигуры нами уже изучены?
Welche geometrischen Figuren haben wir bereits untersucht?
Характеристики этой новой структуры уже были изучены совсем в другом контексте.
In einem ganz anderen Zusammenhang sind die Merkmale dieser neuen Struktur bereits untersucht worden.
"Шон, зачем ты тратишь время на изучение счастья?
"Shawn, wieso verschwendest du deine Zeit, Glück an Harvard zu untersuchen?
Русский язык достоин любви и пристального изучения.
Die russische Sprache ist es wert, geliebt und eingehend studiert zu werden.
Нам хочется самим исследовать, изучать, открывать для себя информацию.
Wir wollen selbst Informationen steuern, erkunden und erforschen.
Мне очень хочется изучить Вас,
Was es auch ist, anstelle Sie zu löschen, möchte ich Sie untersuchen.
Эта клавиатура даёт нам средства для изучения музыкального процесса.
Und so haben wir durch dieses Keyboard die Möglichkeit, einen musikalischen Vorgang zu nehmen und zu untersuchen.
Вместо изучения истории целый год в университете,
Das spart ein Jahr Geschichte an der Universität zu studieren.
Я люблю делать нечто большее, чем просто изучать подобные места
Ich mache gerne mehr, als diese Räume nur zu erkunden.
Действительно ли можно научно изучить творчество?
Ist es wirklich möglich, Kreativität wissenschaftlich zu untersuchen?
А потому модель изучения на животных была вполне пригодна.
Wir konnten es also anhand des tierischen Modells untersuchen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung