Exemples d'utilisation de "импульсом" en russe

<>
все свечение стерто правильно приложенным магнитным импульсом. die ganze Aura ausradieren mit einem richtig platzierten magnetischen Puls.
Которая из стран обладает необходимым для экономического развития импульсом? Welches Land hat den Wachstumsschwung?
Я вам расскажу историю, которая послужила для меня импульсом,- историю, которая изменила мою жизнь. Ich erzähle Ihnen eine Geschichte, die mich angetrieben hat.
Я был поражен в прошлом году невероятным качеством и импульсом инноваций, которые прошли через мои руки. Im letzten Jahr hat mich die schiere Qualität und der Reiz der Innovationen, die auf meinem Schreibtisch landeten, fasziniert.
В течение всей моей карьеры я работал со многими людьми, чьим движущим импульсом было служить Гонконгу. Im Laufe meiner Karriere habe ich mit vielen Menschen zusammengearbeitet, die von dem Bedürfnis angetrieben wurden, Hongkong zu dienen.
Их решительное намерение лишить комиссию всякого влияния не уравновешивается противоположным импульсом со стороны стран Запада, традиционно выступающих в поддержку прав человека. Ihrer Entschlossenheit, die Kommission von innen auszuhöhlen, wird von Seiten der traditionellen Verfechter der Menschenrechte im Westen nichts Vergleichbares entgegengesetzt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !