Exemples d'utilisation de "индийской" en russe

<>
Traductions: tous310 indisch303 autres traductions7
Однако в течение многих лет, вплоть до конца 90х годов, инфраструктура Китая уступала индийской. Viele Jahre lang, bis in die späten 1990er, war China gegenüber Indien jedoch im Nachteil.
многолетние инвестиции в науку и технологии начинают окупають себя, создавая мощную технологическую базу современной индийской экономики. jahrzehntelange Investitionen in Wissenschaft und Technologie machen sich jetzt in der Weise bezahlt, dass mit ihnen eine tragfähige Grundlage für eine Modernisierung der Wirtschaftsentwicklung Indiens gelegt wurde.
Но при более внимательном изучении ситуации становится ясно, что связано это по большей части с функционированием индийской экономики в последние два десятилетия. Bei näherer Betrachtung stellt sich jedoch heraus, dass dies größtenteils aufgrund der wirtschaftlichen Leistung der letzten zwanzig Jahre passierte.
Индийские города, такие как Бангалор, Ченнай (бывший Мадрас), Мумбай (в прошлом Бомбей) и Хидерабад становятся средоточиями экспорта программного и технического обеспечения, передним фронтом индийской современной экономики. Indiens Großstädte wie Bangalore, Chennai (das frühere Madras), Mumbai (das frühere Bombay) und Hyderabad werden zu Standorten für Exportunternehmen der Software- und Hardware-Industrie, die die Speerspitze von Indiens moderner Ökonomie ist.
Самый большой скептицизм по поводу президентства Обамы существует среди индийской стратегической элиты, в центре внимания которой находится продвижение экономических и политических интересов Индии в более широком мире. Die größte Skepsis im Hinblick auf eine Präsidentschaft Obamas kommt aus der strategischen Elite Indiens, deren Schwerpunkt auf der Förderung der wirtschaftlichen und politischen Interessen Indiens in der übrigen Welt liegt.
Это прекрасная книга моего друга Ли Зигеля, профессора религии в Гавайском университете, а также иллюзиониста, и эксперта в индийской уличной магии, о которой и говорится в книге - "Сеть магии." Das ist ein nettes Buch meines Freundes Lee Siegel, der zur Zeit Professor der Religionswissenschaften an der Universität Hawaii ist, und der selber ein geübter Magier ist, und ein Kenner der Magie, wie sie in den Straßen Indiens praktiziert wird, worüber dieses Buch "Net of Magic" handelt.
Бирма была частью Британской индийской империи до 1935 года, и связи между этими двумя странами остались достаточно сильными и после того, как Бирма получила свою независимость в 1947 году. Bis 1935 wurde Burma als Teil Britisch Indiens von Großbritannien regiert und nach der Unabhängigkeit des Landes im Jahr 1947 blieb es auch bei starken Verbindungen zwischen den beiden Ländern.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !