Exemples d'utilisation de "информацию" en russe
Traductions:
tous1879
information897
informationen672
datum114
nachrichten31
info2
autres traductions163
Информацию предоставили областные дорожные рабочие.
Diese Angaben stammen von den Bezirksstraßenmeistereien.
Мы как человечество начали извлекать информацию.
Und was wir tatsächlich gemacht haben, wir, die Menschheit, ist, wir haben zu abstrahieren begonnen.
Виртуальная аутопсия позволяет получить эту информацию.
Diese Aufnahmen stammen von einer virtuellen Autopsie.
Комитет запросил эту информацию у советского правительства.
Das Komitee stellte bei der sowjetischen Regierung einen entsprechenden Antrag.
Мы сообщим как можно быстрее дальнейшую информацию
Wir werden Ihnen sobald wie möglich Weiteres mitteilen
Вы думаете, банк раскроет такую информацию клиентам?
Glauben Sie, Ihre Bank wird das jemandem zeigen?
Представители полиции не сразу прокомментировали эту информацию.
Die Polizeibehörden gaben keinen unmittelbaren Kommentar ab.
Мы отправим Вам письменную информацию по этому делу
Wir werden Ihnen in dieser Angelegenheit schreiben
Он получает информацию от зрения, что фантом вернулся.
Es erhält visuelle Signale, dass das Phantom-Körperglied wieder da ist.
И затем он выводит информацию в трёхмерном пространстве.
Und dann liefert es einen Output im dreidimensionalen Raum.
Мы слишком поздно получили информацию о новой продукции
Wir werden zu spät über neue Produkte informiert
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité