Exemples d'utilisation de "информацию" en russe

<>
Информацию предоставили областные дорожные рабочие. Diese Angaben stammen von den Bezirksstraßenmeistereien.
Я всего лишь передаю информацию. Ich bin nur der Bote.
Теперь наступила пора раскрыть всю информацию. Jetzt ist die Zeit für die ganze Enthüllung.
Мы как человечество начали извлекать информацию. Und was wir tatsächlich gemacht haben, wir, die Menschheit, ist, wir haben zu abstrahieren begonnen.
Как нам обработать эту приходящую информацию? Wie geht man damit um, was da berichtet wird?
Виртуальная аутопсия позволяет получить эту информацию. Diese Aufnahmen stammen von einer virtuellen Autopsie.
В дальнейшем Вы получите краткую информацию Nachfolgend erhalten Sie eine kurze Übersicht
"Как мы выстраиваем всю эту информацию?" "Ok, wie ordnen wir sie an?"
Комитет запросил эту информацию у советского правительства. Das Komitee stellte bei der sowjetischen Regierung einen entsprechenden Antrag.
Мы сообщим как можно быстрее дальнейшую информацию Wir werden Ihnen sobald wie möglich Weiteres mitteilen
информацию без цензуры, возможность выразить свое мнение. Damit bekommen sie auch eine Stimme.
Вы думаете, банк раскроет такую информацию клиентам? Glauben Sie, Ihre Bank wird das jemandem zeigen?
Представители полиции не сразу прокомментировали эту информацию. Die Polizeibehörden gaben keinen unmittelbaren Kommentar ab.
Мы узнали эту информацию несколько лет назад. Wir erhielten diese Ergebnisse vor ein paar Jahren.
Мы отправим Вам письменную информацию по этому делу Wir werden Ihnen in dieser Angelegenheit schreiben
Он получает информацию от зрения, что фантом вернулся. Es erhält visuelle Signale, dass das Phantom-Körperglied wieder da ist.
И затем он выводит информацию в трёхмерном пространстве. Und dann liefert es einen Output im dreidimensionalen Raum.
Мы слишком поздно получили информацию о новой продукции Wir werden zu spät über neue Produkte informiert
Мы были бы благодарны Вам за предоставленную информацию Wir wären Ihnen für Auskünfte sehr dankbar
Мы получили информацию о Вашей фирме из прессы Wir wurden durch einen Presseartikel auf Ihre Firma aufmerksam
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !