Exemples d'utilisation de "испанскую" en russe
Traductions:
tous114
spanisch114
Просто добавляя ликвидность и продолжая нынешнюю политику жесткой экономии, нельзя возродить испанскую экономику.
Nur mehr Liquidität bereitzustellen und zugleich die gegenwärtige Sparpolitik fortzusetzen wird die spanische Volkswirtschaft nicht wieder in Gang bringen.
До кризиса значительное количество этих денег инвестировалось в американскую, испанскую и ирландскую недвижимость.
Vor der Krise wurde ein erheblicher Teil dieses Geldes in US-amerikanischen, spanischen und irischen Immobilien angelegt.
Разве они не одно целое с теми, кто погиб, сражаясь за Испанскую республику в 1930-х годах и за освобождение Будапешта в 1956, с теми, кто положил конец фашизму в Испании и Португалии в 1970-х годах?
Sind sie nicht eins mit denen, die beim Kampf um die Spanische Republik in den 1930ern starben, die Budapest 1956 befreiten und den Faschismus in Spanien und Portugal in den 1970ern beendeten?
Многие ссуды испанским застройщикам нужно списать.
Zahlreiche Kredite an spanische Baugesellschaften werden wohl abzuschreiben sein.
Итальянские и испанские ставки существенно выше 6%
Die italienischen und spanischen Raten befinden sich weit unter der 6%-Grenze.
Лично мне больше нравился испанский вариант, "Тортугас Ниндзя".
Ich persönlich mochte die spanische Version am meisten, die da hieß "Tortugas Ninja".
В прошлом месяце подозреваемые предстали перед испанским судом.
Letzten Monat begannen die Prozesse gegen die Verdächtigen vor einem spanischen Gericht.
Испанская резолюция ознаменует первое официальное признание этой точки зрения.
Die spanische Entschließung stellt die erste offizielle Anerkennung dieser Sichtweise dar.
На испанском языке говорят в большинстве стран Южной Америки.
Spanisch wird in den meisten südamerikanischen Ländern gesprochen.
Программа шла на английском языке, но реклама на испанском.
Die Sendung war auf Englisch, aber die Werbung auf Spanisch.
Испанские протестующие и протестующие других стран правы в своем возмущении:
Die spanischen Demonstranten - und jene in anderen Ländern - sind zu Recht entrüstet:
Например, может быть греческий евро, испанский евро и т.д.
So könnte es beispielsweise einen griechischen Euro geben, einen spanischen Euro und so weiter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité