Beispiele für die Verwendung von "код" im Russischen
На его фоне "Код ДаВинчи" смотрится как "Война и мир".
Und der "DaVinci-Kode" kommt einem da wie "Krieg und Frieden" vor.
Этот код зашифрован, давайте расшифруем его.
Und dieser Code wurde verschlüsselt, also lassen Sie uns ihn entschlüsseln.
Чтобы что-нибудь понять, нужно взломать код.
Um Fortschritte zu machen, müssen wir den Code knacken.
Этот код после расшифровки похож на некую подпись.
Dieser Code befindet sich unter der Verschlüsselung als eine Art Signatur.
Что если мы к нашему методу добавим код?
Wie sieht es also mit unserem Ansatz aus, den Code zu addieren?
Вы вводите свой код, но сначала тестируете микрофон.
Man tippt den Code ein, Aber erst muss man das Mikro testen.
Но что мы точно знаем - это их генетический код.
Wir wissen exakt wie deren genetischer Code aussehen wird.
Наша группа создала новый код для кода внутри кода.
Also entwickelte das Team einen Code nach einer verschachtelten Code-in-Code-in-Code-Systematik:
Довольно небольшой код из пакета Mathematica, который может работать тут.
Das ist vermutlich ein ziemlich kleiner Teil Mathematica Code was imstande ist, das hier laufen zu lassen.
Это - новый код для интерпретации и записи сообщений внутри ДНК.
quasi ein ganz neuer Code, um Botschaften in DNA interpretieren und verfassen zu können.
Вот о чем обычно говорят - генетический код - именно об этом говорят.
Das meint man also, wenn man über den genetischen Code spricht - darüber wird dann gesprochen.
Итак, мы можем использовать генетический код для записи слов, предложений, мыслей.
Also können wir den genetischen Code verwenden um unsere Wörter zu schreiben, Sätze, Gedanken.
Первый содержит внутри себя этот самый код для интерпретации остального генетического кода.
Das erste Wasserzeichen beinhaltet diesen Code, um den übrigen genetischen Code interpretieren zu können.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung