Exemples d'utilisation de "кое-что" en russe

<>
И кое-что более экспериментальное: Und ein bisschen was Experimentelleres:
А теперь кое-что потруднее. Wir wollen es ein bisschen schwieriger.
Я опять кое-что спёр. Ich hab wieder mal was abgestaubt.
Но "Кока" заметила кое-что. Aber Cola hat was bemerkt.
Подождите, есть кое-что еще. Warten Sie, es kommt noch mehr.
Кое-что было немного непонятно. Das war mir jetzt ein bisschen viel.
"Похоже, у нас есть кое-что. "Das hier sieht nach was aus.
Давайте я вам кое-что расскажу. Ich erkläre es Ihnen.
Я принёс с собой кое-что. Und ich habe alle möglichen kleinen Requisiten hier.
Кое-что у нас не получилось. Nur wenige Dinge funktionierten nicht.
И я уже кое-что нашел. Und ich habe ein paar Sachen gefunden.
Давайте я расскажу вам кое-что интересное. Ich erzähle Ihnen mal was Interessantes.
Но сейчас я вам кое-что покажу. Ich werde Ihnen das also zeigen, wir werden nur einen Moment lang spielen.
Ладно, мы с ней кое-что покажем. OK, wir machen mal was mit ihr.
Поэтому, позвольте мне кое-что вам показать. Nun, dann werde ich es Ihnen zeigen.
Это кое-что, что нам предстоит сделать. Das müssen wir aber tun.
Мы уже кое-что о ней слышали. Wir haben bereits ein klein wenig darüber gehört.
А потом мы сделали еще кое-что. Und wir haben noch eins davon gemacht.
В любом случае, кое-что уже можно сказать: Auf jeden Fall kann man schon feststellen:
Кое-что из этого было и в Давосе. Ein wenig war davon in Davos noch immer zu spüren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !