Exemples d'utilisation de "коротка" en russe

<>
Traductions: tous250 kurz250
Жизнь коротка, как вы знаете. Das Leben ist kurz, wissen Sie.
Жизнь слишком коротка, чтобы изучать немецкий. Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen.
Жизнь слишком коротка, чтобы изучить немецкий. Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen.
Учитывая, что юридическая сила этих поправок довольно коротка, она еще никак не проявилась в наших работах по контролю. In Anbetracht dessen, dass diese Novelle erst kurze Zeit in Kraft ist, wirkt sie sich bei unseren Prüfungen bislang noch nicht aus.
Наша жизнь так коротка, и время, прожитое на этой планете, так дорого, и все, что мы имеем - это друг друга. Unsere Leben sind so kurz und unsere Zeit auf diesem Planeten ist so kostbar, und wir haben nur einander.
И когда мы думаем о наследии, я не могу представить более убедительного, несмотря на то, как коротка была ее жизнь. Und wenn wir an ein Vermächtnis denken, dann kann ich mir kein kraftvolleres vorstellen, auch wenn ihr Leben so kurz war.
Давайте сейчас посмотрим короткий сюжет. Sehen wir uns nun diesen kurzen Film an.
Вот один очень короткий текст. ein wirklich kurzer Text:
Мы все знаем короткий ответ. Wir alle kennen die kurze Antwort.
Там был короткий фрагмент - Диктор: Es gab da einen kurzen Clip - Sprecher:
Подстригите, пожалуйста, не очень коротко. Schneiden Sie bitte nicht zu kurz.
После короткого перерыва строительство возобновилось. Nach einer kurzen Unterbrechung, wurden die Bautätigkeiten aber wieder aufgenommen.
Эта работа "Рисование короткой палки". Und dieses heisst "Den kürzeren ziehen" Ich liebe dieses Werk, mein kleiner Cousin zuhause, der mich vorstellte - ich denke das ist eine grossartige Vorstellung - eines Tages einem Freund vorstellte als:
волос долог, да ум короток. lange Haare, kurzer Verstand.
Короче говоря, здесь есть модель. Kurz gesagt, es gibt hier ein Muster.
Короткие тени днем и так далее. Kurze Schatten am Mittag und so weiter.
Это короткий миг в эволюционном понятии. Ein kurzer Augenblick aus Sicht der Evolution.
Короткий март популизма в Центральной Европе Der kurze Marsch der Populisten in Mittel- und Osteuropa
Это очень, очень, очень короткий период. Das ist sehr, sehr, sehr kurz.
Любой спад будет коротким и ограниченным. Jegliche Rezession wäre wahrscheinlich kurz und begrenzt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !