Exemples d'utilisation de "которые" en russe

<>
Traductions: tous31946 der31489 welch156 autres traductions301
которые она считает совершенно несправедливыми. Sie fühlte sich unfair behandelt.
вопросами, на которые трудно ответить. Es sind schwierige Fragen.
Вакцины, которые можно быстро изготовлять. Schnell herstellbare Impfstoffe.
Еще остались стены, которые надо разрушить Mehr Mauern müssen fallen
природные богатства), которые у нее есть. B. seinen Ressourcenreichtum).
Которые можно было использовать для тренировки. Diese konnte man als Übungsbälle nutzen.
Это инвестиции, которые платят за себя. Diese Investitionen amortisieren sich von selbst.
в которые мы сами себя заковываем. Es ist ein selbstverursachtes Gefängnis.
Немного студентов, которые читают на латыни. Nur wenige Studenten können Latein lesen.
Поддерживайте инвестициями, которые дадут тройной эффект. Unterstützen Sie Investitionen mit dreifachem Reingewinn.
Истории, через которые мы передаём знание, Wir benutzen Geschichten, um Wissen weiter zu geben.
Люди, которые ходят вокруг, это пигмеи. Hier bewegen sich Leute umher, hier sind Pygmäen.
Чудеса - это просто события, которые крайне маловероятны. Wunder sind lediglich äußerst unwahrscheinliche Ereignisse.
Это важные вопросы, на которые стоит ответить. Dies sind wichtige zu beantwortende Fragen.
Есть люди, которые пьянеют от сборки Лего. Dort bauen Leute betrunken Lego.
Которые фактически зарабатывают на жизнь этим делом. Sie verdienen damit sogar ihren Lebensunterhalt.
Существует много видов, которые находятся в опасности. Es gibt viele gefährdete Arten.
Это реальные люди, которые носят реальную одежду. Echte Menschen tragen echte Kleidung.
Те клетки, которые жили дольше, больше размножались. Diese neigten also dazu, länger zu überleben und sie vermehrten sich in grösserem Ausmass.
А вот - приложения, которые могут вызвать возражения. Dies ist eher umstritten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !