Exemples d'utilisation de "которых" en russe avec la traduction "der"
стран, в которых наблюдается сильный дисбаланс").
derjenigen Länder, bei denen große Ungleichgewichte festgestellt wurden" (IWF) herabgestuft) wiederherstellen.
Канализационные контракты, в которых завышали стоимость
Kanalisationsverträge, deren Kosten von ihm künstlich aufgebläht wurden
местные жители, у которых появились работа.
die örtliche Gemeinde, in der neue Arbeitsplätze entstanden.
Новыми являются обстоятельства, при которых она разворачивается.
Neu sind die Umstände, unter welchen sie sich entfaltet.
толпы молодых мужчин, о которых мечтают рекламодатели.
Tausende von jungen Männern, die als Werbekunden umworben werden.
Почти нет книг, в которых нет опечаток.
Es gibt fast keine Bücher, in denen es keine Druckfehler gibt.
подготовка которых к посвящению вызывает неподдельное удивление.
Die Ausbildung zur Priesterschaft ist jedoch sehr außergewöhnlich.
Ведь я демонстрирую данные, которых еще нет.
Denn wie Sie sehen, zeige ich Statistiken, die nicht existieren.
Есть люди, которых по возможности следует избегать.
Es gibt Personen, die man möglichst meiden sollte.
Это не микробы, которых медики научились побеждать;
Das sind nicht die Bakterien mit denen sich die Mediziner auseinandersetzen;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité