Exemples d'utilisation de "красивее" en russe avec la traduction "schön"

<>
Очень сложно назвать какой-то город красивее другого, ведь существует масса критериев для сравнения. Es ist sehr schwierig irgendeine Stadt schöner als eine andere zu nennen, denn es gibt ja eine große Zahl von Vergleichskriterien.
И я думаю, что у Земли есть одно странное свойство - чем дальше от неё мы находимся, тем красивее она кажется. Meiner Meinung nach hat die Erde die merkwürdige Eigenschaft, aus zunehmender Entfernung immer schöner auszusehen.
Я сказал дизайнеру, что интерьер ванной комнаты должен быть полностью обновлён, и должен стать, конечно же, намного красивее, но стены должны остаться без изменений. Ich habe dem Wohungsdesigner gesagt, dass das Interieur des Badezimmers völlig neu sein solle, und selbstverständlich viel schöner, dass jedoch die Wände unverändert bleiben sollen.
И в завершение я хочу прочитать вам, что Саган написал об этом, потому что я не смогу найти слов красивее, чтобы описать увиденное на этой фотографии. Und ich möchte Ihnen zum Abschluss gern vorlesen, was Sagan dazu geschrieben hat, denn ich kann keine so schönen Worte finden, um zu beschreiben, was er in diesem Bild das er aufnahm gesehen hat.
"Женщина, посмотрите, как она красива." "Die Frau, sieh wie schön sie ist."
У тебя очень красивая улыбка Du hast ein sehr schönes Lächeln
Я знаю, что она красивая. Ich weiß, dass sie schön ist.
Разве это не красивая иллюзия? Ist das nicht eine schöne Illusion?
Ты знаешь, что ты красивая? Weißt du, dass du schön bist?
"Нет, это здание действительно красиво". "Doch, schön ist es schon, das Haus."
Вы выглядите сегодня очень красиво. Sie sehen heute sehr schön aus.
И поэтому она выглядит красиво. Und daher sieht es schön aus.
Друг преданный - сокровище самое красивое. Ein treuer Freund ist der schönste Schatz.
У меня было красивое фортепиано. Ich hatte ein schönes Klavier.
Начну с фото красивой коровы. Zuerst einmal ein Bild einer schönen Kuh.
Моя сестра была красивой женщиной. Meine Schwester war eine schöne Frau.
Ей хотелось бы быть красивой. Sie wünschte schön zu sein.
Вы выглядите сегодня очень красивой. Sie sehen heute sehr schön aus.
Какую женщину мы называем красивой? Wie muss eine schöne Frau aussehen?
Она показала нам красивую шляпу. Sie zeigte uns einen schönen Hut.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !