Exemples d'utilisation de "крисом" en russe
Traductions:
tous76
chris76
Мы с Крисом, моим мужем, очень любим этот сериал.
Nun, mein Mann Chris und ich, wir liebe diese Serie.
Это верблюды, идущие по Рифтовой долине в Африке, сфотографированные Крисом Джонсом.
Dies sind Kamele, die den Großen Grabenbruch in Afrika durchqueren, fotografiert von Chris Johns.
Вы слышите запись, сделанную Крисом Кларком на расстоянии 340 метров от горбатого кита.
Jetzt hören Sie eine Aufnahme von Chris Clark, der 320 m von einem Buckelwal entfernt ist.
Эти цифры были подсчитаны экономистами Крисом Грином и Изабель Галиана из Университета Макгилл.
Diese Zahlen wurden von den Ökonomen Chris Green und Isabel Galiana von der McGill University errechnet.
Последний проект, которым я хочу поделиться с вами - ещё одна совместная работа с Крисом Милком,
Das letzte Projekt, über den ich euch erzählen will, ist eine weitere Zusammenarbeit mit Chris Milk.
В представленном на обсуждение документе излагаются 12 мер, которые ранее рассматривались бывшим министром иммиграции Крисом Боуэном.
Der Diskussionsvorschlag umreißt zwölf Maßnahmen, die einst vom ehemaligen Einwanderungsminister Chris Bowen angedacht wurden.
Никто, кто назвал раз Христофора Колумба Крисом, не прожил достаточно долго, чтобы сделать это во второй раз.
Niemand, der je Christoph Columbus "Chris" nannte, lebte lang genug, um es ein zweites Mal zu tun.
Мы с Крисом были сильно удивлены потенциалом современных веб-браузеров, где есть видео и аудио на языке HTML5, и мощью JavaScript для супербыстрого воспроизведения.
Chris und ich waren wirklich erstaunt über das Potential der modernen Webbrowser, wo man HTML5 Audio und Video hat und die Kraft von JavaScript um wahnsinnig schnell zu rendern.
Каждые пять минут мы в Соединенных Штатах используем два миллиона бутылок, здесь изображены TED-ведущим Крисом Джорданом, кто артистично задокументировал массовое потребление и показывает детали в близком плане.
Wir in den USA benutzen zwei Millionen Stück davon alle fünf Minuten, hier visualisiert von TED-Teilnehmer Chris Jordan der den Massenkonsum kunstvoll dokumentiert hat, was hier im Detail noch deutlicher wird.
Держу пари, что Крис всегда был вдохновителем.
Ich wette, Chris war schon immer ein inspirierender Junge.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité