Exemples d'utilisation de "летом" en russe

<>
Я лазил там этим летом. Ich war letzten Sommer dort klettern.
Прошлым летом пометили 105 акул. Letzten Sommer bestückten wir 105 Haie.
Ты ездил куда-нибудь летом? Bist du im Sommer irgendwo hingefahren?
Этим летом в Нью-Йорке: Diesen Sommer in New York:
Муха играет на нервах только летом. Fliegen gehen einem nur im Sommer auf die Nerven.
А летом, вот здесь, осы-убийцы. Und hier im Sommer - Killer-Wespen.
Прошлым летом я ездил в Италию. Letzten Sommer bin ich nach Italien gereist.
Вот аэрофотосъёмка, кадр снят прошлым летом. Das ist eine Luftaufnahme vom letzten Sommer.
Мы надеемся посетить Испанию этим летом. Wir hoffen, in diesem Sommer Spanien zu besuchen.
Этим летом я еду за границу. Ich gehe diesen Sommer ins Ausland.
Я отснял эту фотографию прошлым летом. Ich habe dieses Bild letzten Sommer gemacht.
Они растут зимой и уменьшаются летом. Sie wächst im Winter und schrumpft im Sommer.
Так почему же летом жарче, чем зимой? Also, warum ist es heißer im Sommer als im Winter?
Летом я ношу рубашки с короткими рукавами. Im Sommer trage ich kurzärmelige Hemden.
Летом машин на дороге больше, чем зимой. Im Sommer sind die Autos auf der Straße viel zahlreicher als im Winter.
Повторение этим летом сделает это положение почти непоколебимым. Ein ähnliches Bekenntnis beim Gipfel in diesem Sommer würde Russlands Position praktisch einzementieren.
Летом 2009-го Гондурас пережил сильнейший конституционный кризис. Im Sommer 2009 litt Honduras unter einer heftigen Verfassungskrise.
Этим летом администрация Буша предложила Ирану прямые переговоры. Im Sommer hat die Bush-Administration dem Iran direkte Gespräche angeboten.
Мой друг Джордж этим летом едет в Японию. Mein Freund George kommt diesen Sommer nach Japan.
Они делали это летом, когда было очень тепло. Sie haben das im Sommer gemacht und es war sehr warm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !