Exemples d'utilisation de "лодками" en russe
Traductions:
tous96
boot96
Старые лодки, которые сгнивали каждые несколько лет, были заменены современными лодками, изготовленными из стеклопластика, с небольшими бензиновыми двигателями.
Die alten Boote, die alle paar Jahre verrotteten, wurden durch moderne Glasfaserboote mit kleinen Benzinmotoren ersetzt.
В местах типа Сарасоты, в штате Флорида, средний интервал между лодками, проходящими на расстоянии сотни метров от дельфинов, составляет шесть минут.
An einem Ort wie Sarasota, in Florida, beträgt der zeitliche Abstand zwischen den Booten, die innerhalb der 100-Meter-Entfernung an einer Delfingruppe vorbeifahren, im Durchschnitt sechs Minuten.
Он хочет совершить морскую поездку на лодке
Er will einen Ausflug mit dem Boot auf das Meer hinaus machen
Ты плывёшь в лодке и маркируешь акул.
Damit steigt man einfach ins Boot und steckt den Anhänger an den Hai.
"Прилив поднимает все лодки", - склонны утверждать консерваторы.
"Die Flut hebt alle Boote", pflegen die Konservativen zu sagen.
Сломалась опреснительная машина - самая важная вещь на лодке.
Mein Wasseraufbereiter ging kaputt, war ja nur das wichtigste Teil der Ausrüstung auf dem Boot.
Они сидели в лодке, которая плыла вниз по реке.
Sie saßen in einem Boot, welches den Fluss hinabfuhr.
Часто мы плаваем на лодке на другой берег реки.
Oft fahren wir mit dem Boot zum anderen Ufer des Flusses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité