Exemples d'utilisation de "лучший" en russe avec la traduction "gut"

<>
Паллиативная помощь - лучший способ умереть. Palliativpflege - der beste Weg zu sterben.
И наш лучший друг, Ахмадинежад. Und natürlich unser aller bester Freund, Ahmadinedschad.
"Лучший показатель в этом бизнесе". "Die beste in der Branche."
Лучший способ уменьшения ядерной опасности Ein besserer Weg, atomare Risiken zu verringern
Должен был существовать лучший способ. Es musste doch eine bessere Lösung geben.
Действие есть лучший способ обучения. Am besten lernt man durch die Tat.
Он лучший игрок в нашей команде. Er ist der beste Spieler in unserer Mannschaft.
Вы могли бы сделать лучший выбор. Sie hätten es besser tun können.
Каков лучший путь для развития аквакультур? Was sind die besten Möglichkeiten, Aquakulturen zu entwickeln?
Так что презерватив - лучший друг девушек. Also ist das Kondom des Mädchens bester Freund.
Лучший способ устранить эту угрозу - война. der Bedrohung ist am Besten durch einen Krieg zu begegnen.
Он однозначно лучший игрок в команде. Er ist eindeutig der beste Spieler der Mannschaft.
Лучший способ борьбы с изменением климата Eine bessere Möglichkeit zur Bekämpfung des Klimawandels
Это лучший способ заткнуть соседей в самолёте. Es ist die beste Art, Leute im Flugzeug zum Schweigen zu bringen.
Какой лучший способ коммуникации в мире сегодня? Was ist weltweit die beste Art zu kommunizieren heutzutage?
Это вообще лучший способ подтверждения исторической статистики. Ich denke, das ist der beste Weg, historische Daten zu prüfen!
И это лучший заголовок для последнего видео. Und für das letzte Video, glaube ich, ist das wohl die beste Überschrift.
Лучший ответ прост и стар как мир: Die beste Antwort ist ebenso alt wie einfach:
Это лучший аргумент Кэмерона на финансовом фронте. An der finanziellen Front ist das Camerons bestes Argument.
А потом мы можем выбрать лучший из вариантов. Wir können uns dann aus einer Reihe von Möglichkeiten die beste aussuchen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !