Exemples d'utilisation de "медленные" en russe

<>
Traductions: tous382 langsam374 schleppend6 autres traductions2
Гораздо более обнадеживающе - и приятнее - говорить европейцам, что медленные темпы экономического роста объясняются тем, что общество еще недостаточно опирается на знания и технологии, чем указывать на связь между продолжительностью отпусков и экономическим ростом. Für die Europäer ist es beruhigender - und es "hört sich besser an" - wenn man ihnen erzählt, ihr Wirtschaftswachstum hinke deshalb nach, weil die Gesellschaft noch nicht ausreichend wissensbasiert ist, anstatt sie auf die Beziehung zwischen Urlaub und Wachstum hinzuweisen.
Вообще, большие страны-члены ЕС все еще имеют медленные темпы развития, в отличие от более мелких членов, что мало удивляет, так как ЕС - это, в основном, образование, помогающее странам, имеющим меньшую территорию преодолеть недостаток их размера с помощью увеличения преимуществ аккумуляции, которые прежде сохранялись за большими странами. Im Allgemeinen schneiden die großen EU-Länder im Gegensatz zu den kleineren Mitgliedern nach wie vor schlecht ab - kaum überraschend, wenn man bedenkt, dass die EU im Wesentlichen eine Institution zur Unterstützung der kleineren Länder bei der Überwindung ihres Größennachteils ist, indem sie die Agglomerationsvorteile ausdehnt, die vormals den größeren Ländern vorbehalten waren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !