Exemples d'utilisation de "месте" en russe avec la traduction "stelle"

<>
Бег на месте в торговле Wir treten beim Handel auf der Stelle
Она может балансировать на месте. So kann es auf einer Stelle balancieren.
На твоём месте я бы потанцевала. An deiner Stelle würde ich tanzen.
На твоём месте я бы потанцевал. An deiner Stelle würde ich tanzen.
Что бы ты сделал на моем месте? Was würdest du an meiner Stelle tun?
На твоём месте я бы помог ему. Wenn ich an deiner Stelle wäre, würde ich ihm helfen.
Что бы ты сказал на моем месте? Was würdest du an meiner Stelle sagen?
Что бы Вы сделали на моем месте? Was würden Sie an meiner Stelle machen?
На самом деле, политика - на последнем месте. Politik sollte eher an letzter Stelle stehen.
Что бы вы сделали на месте Тома? Was täten Sie an Toms Stelle?
Это всегда на первом месте в ваших мыслях. Es ist immer an vorderster Stelle in Ihren Köpfen.
На твоём месте я бы так и поступил. An deiner Stelle würde ich dasselbe tun.
На твоём месте я бы послушал его совета. An deiner Stelle würde ich auf seinen Rat hören.
На Вашем месте я бы такого не сделал. An Ihrer Stelle hätte ich das nicht getan.
хотел бы я видеть тебя на моем месте. ich möchte dich an meiner Stelle sehen.
На твоём месте я бы такого не сделал. An deiner Stelle hätte ich das nicht gemacht.
На её месте я бы ещё не сдавался. An ihrer Stelle würde ich noch nicht aufgeben.
На Вашем месте я бы этого не делал. An Ihrer Stelle täte ich das nicht.
На твоём месте я бы этого не делал. Ich würde das an deiner Stelle nicht tun.
В этом месте работа Кейнса сталкивается с трудностями. An dieser Stelle kommt Keynes' Theorie in Schwierigkeiten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !