Exemples d'utilisation de "мобильном телефоне" en russe avec la traduction "mobiltelefon"

<>
Traductions: tous140 handy76 mobiltelefon64
Теперь колтан можно найти почти в каждом мобильном телефоне, почти в каждом портативном компьютере и игровой приставке. Man findet Coltan in fast jedem Mobiltelefon, in fast jedem Laptop, und in Spielkonsolen.
У него украли мобильный телефон. Ihm wurde sein Mobiltelefon gestohlen.
"Ты не видел мой мобильный телефон?" "Hast du mein Mobiltelefon gesehen?"
Одним из важных инструментов является мобильный телефон. Ein wichtiges Werkzeug ist das Mobiltelefon.
Давайте возьмем компанию Nokia - производителя мобильных телефонов. Man denke etwa an Nokia, den Produzenten von Mobiltelefonen.
сравнительно небольшой штат служащих, мобильные телефоны и компьютеры. Es bedarf nur einer relativ kleinen Zahl von Büromitarbeitern, Mobiltelefonen und Computern.
Готов поспорить, что у Нельсона есть мобильный телефон. Ich wette, Nelson hat ein Mobiltelefon.
распространение мобильных телефонов дополнительно усилит возможности этих анализов. die weitere Verbreitung von Mobiltelefonen wird die Möglichkeiten dieser Tests noch weiter steigern.
И мы видели это на примере мобильных телефонов. Und wir haben dies auch bei Mobiltelefonen gesehen.
Я думаю, у каждого из вас есть мобильный телефон. Sie haben wahrscheinlich alle ein Mobiltelefon.
Например, безопасность мобильных телефонов в долгосрочной перспективе остается недоказанной. So ist beispielsweise die langfristige Sicherheit von Mobiltelefonen immer noch nicht erwiesen.
Итак, наши мобильные телефоны могут создать список мест, где мы были. Nun, unsere Mobiltelefone können mittlerweile eine Geschichte unserer Wohnorte konstruieren.
Перед моим домом стали выстраиваться очереди людей, чтобы зарядить мобильный телефон. Schlangen von Menschen fangen an sich vor meinem Haus anzustellen um ihre Mobiltelefone aufzuladen.
У современного мобильного телефона мощности больше, чем у всей космической начинки Аполлона. Unsere Mobiltelefone sind leistungsfähiger als das gesamte Apollo Raumschiff.
Мобильные телефоны сегодня настолько же обыденны в деревнях, также как и в городах. Mobiltelefone sind jetzt sowohl auf den Dörfern als auch in den Städten allgegenwärtig.
Он боится гуманитарных наук, книг, искусств, университетов, спутников, Интернета и даже мобильных телефонов. Er hat Angst vor den Geisteswissenschaften, Büchern, Kunst, Universitäten, Satelliten, dem Internet und sogar vor Mobiltelefonen.
(Один из многообещающих разрабатываемых методов предусматривает использование адаптера для соединения мобильного телефона с ЭДА). (Bei einem vielversprechenden, derzeit in Entwicklung befindlichen Ansatz würde man zur Verbindung des nicht dedizierten Mobiltelefons mit dem Schnelltest einen Adapter verwenden.)
В качестве таймеров в атаках в Мадриде в марте этого года использовались мобильные телефоны. Bei den Bomben­angriffen im vergangenen März in Madrid wurden Mobiltelefone als Zünder eingesetzt.
И с помощью этих мобильных телефонов мы передаем больше 600 терабайт данных каждый месяц. Und mit diesen Mobiltelefonen übertragen wir jeden Monat 600 Terabyte an Daten.
Сегодня у мобильного телефона мощности больше, чем у некоторых наиболее сложных компьютеров 20-летней давности. Unsere Mobiltelefone sind leistungsfähiger als einige der stärksten Rechner vor 20 Jahren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !