Beispiele für die Verwendung von "могущие" im Russischen

<>
Женщины, являвшиеся журналистками, инженерами или учёными в своих странах и не могущие найти работу даже кассиров в Дании, обучаются датчанками соответствующих профессий и теперь либо проходят переподготовку, либо заняты в исследовательской работе. Frauen, die in ihren Herkunftsländern als Journalistinnen, Ingenieurinnen oder Wissenschaftlerinnen tätig waren - und in Dänemark nicht einmal als Supermarktkassiererin arbeiten konnten - bekamen eine dänische Mentorin und drücken nun entweder wieder die Schulbank, haben einen Job oder arbeiten in der Wissenschaft.
Он не мог купить охлаждение. Er konnte keinen Kühlschrank kaufen.
Брюнель мог задаваться следующим вопросом: Brunel mag eine Frage gestellt haben wie:
Я могу одолжить эту книгу? Darf ich das Buch ausleihen?
Вы не могли получить его. Man konnte es nicht bekommen.
Они могут направлять своё движение с необычайной скоростью. Sie sind in der Lage, ihren Verkehr mit bemerkenswerter Geschwindigkeit zu steuern.
Я сделал всё, что мог. Ich habe getan, was ich konnte.
Вы можете предпочитать эту булку. Sie mögen zwar dieses Brot bevorzugen.
Я могу сейчас пойти домой? Darf ich jetzt heimgehen?
Другие люди могут иметь детей. Die Kinder können andere bekommen.
Мы теряем их быстрее, чем могли бы их найти. Wir verlieren sie schneller, als wir in der Lage sind sie zu finden.
А я просто не мог. Und ich konnte einfach nicht.
Ваши могут быть голубыми или серыми. Sie mögen blaue oder graue haben.
Могу я представить вам Тома? Darf ich euch Tom vorstellen?
И вы можете получить список. Und man kann eine Liste bekommen.
Тогда мы могли бы что-нибудь с этим сделать. Wir wären in der Lage gewesen, etwas dagegen zu tun.
Мог бы хоть спасибо сказать! Du könntest wenigstens danke sagen!
Эти невоздержанные реакции могут показаться странными. Diese erhitzten Reaktionen mögen ungewöhnlich erscheinen.
Могу я воспользоваться твоим телефоном? Darf ich dein Telefon benutzen?
Но не могли получить нужные результаты. Aber sie bekamen nicht die Resultate, die sie wollten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.