Exemples d'utilisation de "моему" en russe

<>
Она прикоснулась к моему плечу. Sie berührte meine Schulter.
Моему отцу нравится его работа. Meinem Vater gefällt seine Arbeit.
Он верит каждому моему слову. Er glaubt jedes meiner Worte.
Вернемся к моему первоначальному вопросу: Zurück also zu meiner Ursprungsfrage:
Только моему Георгию удалось выжить. Nur mein Georgij schaffte es, zu überleben.
Не говори ничего моему мужу! Sage nichts meinem Mann!
Моему отцу скоро будет сорок. Mein Vater wird bald 40 sein.
Моя супруга присоединяется к моему приглашению Meine Frau schließt sich meiner Einladung an
По моему мнению, это плохая идея. Meiner Meinung nach ist es keine gute Idee.
К моему удивлению, она была жива. Zu meiner Überraschung lebte sie noch.
Моему отцу всего лишь пятнадцать лет. Mein Vater ist erst fünfzehn Jahre alt.
Моему сыну нравятся книги о животных. Meinem Sohn gefallen Tierbücher.
Девочки, к моему ужасу, отводили глаза. Die Mädchen, zu meinem Erschrecken, wendeten den Blick ab.
К моему удивлению, данные не соотносились. Zu meiner Überraschung korrelierte es nicht.
У меня полное доверие к моему врачу. Ich vertraue meinem Arzt vollkommen.
Моему отцу исполнилось только что пятнадцать лет. Mein Vater ist erst fünfzehn Jahre alt.
Я не испытываю ненависти к моему брату. Ich empfinde keinen Hass meinem Bruder gegenüber.
Итак, моему малышу Вандеру, уже 8 лет. Mein Baby, Vander, ist jetzt acht Jahre alt.
У меня нет ненависти к моему брату. Ich empfinde keinen Hass meinem Bruder gegenüber.
Дом, в котором я живу, принадлежит моему дедушке. Das Haus, in dem ich wohne, gehört meinem Großvater.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !