Exemples d'utilisation de "мозг" en russe avec la traduction "gehirn"

<>
Так как же изучать мозг? Wie macht man sich also daran, das Gehirn zu erforschen?
Старый мозг всё ещё здесь. Das alte Gehirn ist immer noch da.
Это "мозг" для разных проектов. Also das sind die Gehirne von Erfinder Projekten.
Мозг обладает прекрасной способностью - забывать. Das Gehirn ist sehr gut im Vergessen.
Обычно вам показывают затвердевший мозг. Was sie normalerweise sehen, ist ein fixiertes Gehirn.
наш мозг настроен на игру. Unsere Gehirne sind zum Spielen programmiert.
Она глубоко впечатана в мозг. Sie ist tief in unserem Gehirn verankert.
Мозг музыкантов больше - это правда. Musiker haben ein gößeres Gehirn - ja, wirklich.
Вы сложнее, чем ваш мозг. Du bist komplexer als dein Gehirn.
Мы начинаем изучать мозг изнутри. Wir beginnen das Gehirn zu untersuchen.
Мозг воспринимает только нервные импульсы. Gehirne erfassen lediglich Nervenreize.
"Пока обманывать мозг получается средне" "Das Gehirn lässt sich bisher nur mäßig überlisten"
он видит свой собственный мозг. Er sieht sein eigenes Gehirn.
Наш мозг этого не делает. Das Gehirn tut dies nicht.
- А вы пытались обмануть мозг? - Haben Sie versucht, das Gehirn zu überlisten?
Рассмотрим эпилепсию, при которой мозг гиперактивен. Stellen Sie sich zum Beispiel einen Zustand wie Epilepsie vor, wo das Gehirn übererregbar ist.
Вот, мозг Джима выучает наизусть альманах. Jims Gehirn lernt einen Almanach auswendig.
мозг не разделен на независимые ящички. Das Gehirn ist nicht in Bereiche unterteilt.
Теперь вы можете заглянуть в мозг. Wir können jetzt ganz und gar das Gehirn ansehen.
Таким образом, это очень простой мозг. Ein sehr einfaches Gehirn.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !