Exemples d'utilisation de "моими" en russe

<>
Traductions: tous4233 mein4224 autres traductions9
Что ты сделал с моими очками? Was hast du mit meiner Brille gemacht?
Как они обращались с моими родителями? Wie behandelten sie meine Eltern?
"Оставьте меня в покое с моими игрушками!" "Lass mich allein mit meinen Spielsachen."
Тоже самое происходит и с моими произведениями. Genau so ist es auch mit meiner Fiktion.
Я обсудил эту проблему с моими друзьями. Ich besprach das Problem mit meinen Freunden.
Он никогда не смеётся над моими шутками. Er lacht nie über meine Witze.
Родители были довольны моими оценками в этом году. Meine Eltern waren in diesem Jahr mit meinen Noten zufrieden.
Позвольте мне провести аналогию с моими личными финансами. Erlauben Sie mir, eine Analogie von meiner persönlichen Finanz zu ziehen.
Мне нравится, как она смеётся над моими шутками. Ich mag die Art, wie sie über meine Witze lacht.
Итак, мы с моими студентами хотели изучить этот вопрос. Das ist die Frage, die meine StudentInnen und ich klären wollten.
Несколько лет назад мы с моими студентами загорелись этой идеей. Vor ein paar Jahren begannen meine StudentInnen und ich uns dafür zu begeistern.
Это значит, что все они не могут быть моими предками. Das heißt, dass nicht alle drei mein Vorfahr sein können.
А еще он подтрунивал над другими моими увлечениями, типа магии. Er lenkte meine Faszination auch auf andere Bereiche, wie Zauberei.
А теперь давайте посмотрим что же происходит за моими глазами. Aber lassen Sie uns hinter meine Augen sehen.
Моей песочницей были снега и льды, а инуиты были моими учителями. Schnee und Eis waren mein Sandkasten, die Inuit waren meine Lehrer.
"Почему бы Вам не встретиться с моими коллегами в Нью-Йорке?" "Warum gehen Sie nicht zu meinen Kollegen in New York?"
Он делал фотографии со мной и моими эскизами, и я подумал: Er machte Bilder von mir und meinen Karikaturen, und ich dachte:
Мои бабушка и дедушка живут с моими родителями в очень большом доме. Meine Großeltern wohnen zusammen mit meinen Eltern in einem sehr großen Haus.
Когда я рос, моими кумирами были Фред Астер, Джин Келли, Майкл Джексон. Als ich aufwuchs, waren meine Helden Leute wie Fred Astaire, Gene Kelly, Michael Jackson.
которые были в сердце того вызова, который поставлен перед моими европейскими коллегами. Diese waren im Herzen der Herausforderung die von und an meine europäischen Kollegen gestellt wurde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !