Exemples d'utilisation de "мощнее" en russe
Гравитация мощнее там, где присутствует больше материи.
Gravitation ist stärker wo es mehr Zeug gibt.
Самый громкий звук, слышный вам, - в триллион раз мощнее этого.
Den lautesten Ton, den Sie hören können ist eine Billion mal lauter.
Но сигналы становятся мощнее, когда устройства загружают или посылают данные.
Doch beim Herunterladen oder Senden von Daten sind die Übertragungswerte stärker.
Наиболее вероятная причина тому - глобальный экономический бум, который был мощнее, дольше по продолжительности и масштабнее, чем все предыдущие в современной истории.
Der nahe liegende Grund dafür ist der weltweite Wirtschaftsboom, der stärker, länger und breiter angelegt war als irgendeiner zuvor in der neueren Geschichte.
чтобы добиться этой цели, источники энергии, которые работают без выброса углерода, должны быть в 2,5 раза мощнее в 2100 году, чем был уровень общего мирового потребления энергии в 2000 году.
Um dieses Ziel zu erfüllen, müssten die nicht auf Kohlenstoff basierenden Energiequellen 2100 verblüffende zweieinhalb Mal mehr Energie liefern, als weltweit insgesamt im Jahr 2000 an Energie verbraucht wurde.
Они часто забывают, что японская экономика объёмом 5 триллионов долларов является второй по мощи в мире (мощнее экономик Китая и Индии вместе взятых) с доходом на душу населения, в десять раз превышающим соответствующий показатель для Китая.
Dabei vergessen sie oftmals, dass die japanische Volkswirtschaft mit einem Volumen von 5 Billionen Dollar die zweitgrößte Ökonomie der Welt ist - und daher zahlenmäßig größer als die chinesische und indische zusammen - und dass auch das Pro-Kopf-Einkommen in Japan zehnmal höher liegt als in China.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité