Exemples d'utilisation de "мышами" en russe

<>
Traductions: tous95 maus95
Ответ, конечно, связан с мышами [MICE=мышь]. Und die Antwort ist, natürlich, in Mäusen zu finden.
Кому-нибудь здесь посчастливилось сожительствовать с мышью - бытовое партнерство с мышами? Ist irgendjemand hier in der glücklichen Situation, mit einer Maus zu teilen, zusammenzuleben - eine Lebensgemeinschaft mit Mäusen?
На собрании было предложено создать генетически смешанный бассейн с 30000 мышами. Auf dem Treffen wurde vorgeschlagen, einen genetisch gemischten Pool von 30.000 Mäusen zu bilden.
Так происходит и с мышами - а ведь они млекопитающие, как и мы. Ebenfalls in Mäusen - und Mäuse sind Säugetiere wie wir.
Но мне пришло в голову, что даже если можно было бы создать карты 30000 генотипов, почему работа проводилась бы с мышами? Aber ich dachte plötzlich, selbst wenn wir dazu in der Lage wären, warum dann an einer Maus arbeiten?
Вижу тут специалиста по мышам. Sie kennen sich aus mit Mäusen.
Мы проверяем её на мышах. Wir werden das zuerst an Mäusen machen.
Думаете, мыши самостоятельно примут андидепрессантами? Glauben Sie also, dass die Mäuse freiwillig Antidepressiva genommen haben?
Я всего лишь серая мышь. Ich bin nur eine graue Maus.
Моя кошка убила эту мышь. Diese Maus wurde von meiner Katze getötet.
Правду о кошках узнают от мышей. Die Wahrheit über die Katze erfährt man von den Mäusen.
Мыши, конечно, являются квинтэссенцией образцового организма. Mäuse sind selbstverständlich der wesentliche Modellorganismus.
Кот из дома - мыши в пляс. Katz aus dem Haus, rührt sich die Maus.
Потому что ловить мышей хотят обе кошки. Denn Mäuse fangen war es, was die beiden Katzen tun wollten.
Этой прекрасный день уже наступил для мышей. Dieser eine schöne Tag ist schon da - falls Sie eine Maus sind.
А нижняя кривая отражает вес нормальной мыши. Und die untere Kurve zeigt das Gewicht einer normalen Maus.
На видео мышь пытается выбраться из лабиринта. Was Sie hier sehen, ist eine Maus, die versucht, einem Labyrinth zu entkommen.
Он изменил эту мышь, она генетически модифицирована Er hat diese Maus modifiziert und so genetisch verändert.
И так среди прочего появилась и мышь. Hier kommt also auch die Maus her.
Для этого мне придётся немного поговорить о мышах. Um das zu tun muss ich etwas über Mäuse erzählen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !