Exemples d'utilisation de "необходим" en russe
Traductions:
tous1372
notwendig476
erforderlich287
nötig258
benötigt174
unverzichtbar37
unerläßlich19
unentbehrlich12
vonnöten10
autres traductions99
Европе также необходим динамизм молодой Турции.
Außerdem braucht Europa die Dynamik einer jugendlichen Türkei.
Необходим и реализм, и творческая политика.
Gebraucht wird sowohl Realismus als auch eine einfallsreiche Politik.
Чтобы выжить, глобализации необходим новый интеллектуальный консенсус.
Um zu überleben, braucht die Globalisierung einen neuen intellektuellen Konsens, der sie stützt.
Для гарантийного ремонта нам необходим срочно счет
Für die Garantieabwicklung benötigen wir dringend die Rechnung
В этом решающем году нам необходим настоящий прорыв.
Wir brauchen in diesem entscheidenden Jahr einen Durchbruch.
Для любого искусного мирного урегулирования необходим авторитетный посредник.
Jedes gute Friedensabkommen bedarf eines durchsetzungsfähigen Vermittlers.
Миру необходим единый континент, готовый совершать общие действия.
Die Welt braucht einen geeinigten, handlungsfähigen Kontinent.
Для меня стало очевидным, что необходим другой подход.
Für mich war es offensichtlich, dass ich eine andere Arbeit machen musste.
Поначалу, чтобы доставлять пробы, нам был необходим сухой лёд.
Am Anfang mussten wir, um unsere Proben zu versenden Trockeneis benutzen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité