Exemples d'utilisation de "неплохие" en russe avec la traduction "gut"
Но здесь вопрос не в этом - в Канзасе Обама показал неплохие результаты.
Aber die wirkliche Frage hier - Obama hat vergleichsweise gut in Kansas abgeschnitten.
и многие люди в этом зале зарабатывают неплохие деньги, гоняя их туда-сюда.
Die meisten in diesem Raum leben gut davon, Elektronen herumzuschubsen.
Есть неплохие основания полагать, что достигнутый в Ираке уровень стабильности может поддерживаться и без широкого присутствия вооружённых сил США.
Es gibt gute Gründe für die Annahme, dass das inzwischen im Irak erreichte Maß an Stabilität selbst ohne umfassende US-Präsenz aufrecht erhalten werden kann.
Неплохой кусочек, но не обязательно верный.
Es ist gute Dichtkunst, aber das kann nicht ganz richtig sein.
Вот этот оказывается неплохим источником всех 20 аминокислот.
Und diese stellt eine gute Quelle aller 20 Aminosäuren dar.
Неплохо было бы сообщить ему наш новый адрес.
Wir würden gut daran tun, ihm unsere neue Adresse mitzuteilen.
Полагаю вы согласитесь, они довольно неплохо смотрятся вместе.
Ich denke, Sie stimmen mir zu, dass sie zusammen sehr gut aussehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité