Exemples d'utilisation de "несколько" en russe avec la traduction "einig"

<>
На столе лежит несколько газет. Auf dem Tisch liegen einige Zeitungen.
Давайте рассмотрим несколько небольших примеров. Sehen wir uns einige kurze Beispiele an.
На полке стоит несколько книг. Auf dem Regal stehen einige Bücher.
Но следует сделать несколько предупреждений. Dennoch sind einige Vorbehalte angebracht.
Давайте рассмотрим несколько таких выходов. Ich möchte mich nun einigen widmen.
Я дал ему несколько книг. Ich gab ihm einige Bücher.
Он умер несколько лет назад. Er starb vor einigen Jahren.
И тому есть несколько причин. Und dafür gibt es einige Gründe.
Рассмотрим несколько самых очевидных примеров. Nehmen wir einige der offensichtlichsten Beispiele.
Хотя несколько фактов являются бесспорными: Dennoch sind einige Fakten unbestritten:
Даже есть несколько хороших музыкантов. Einige Musiker sind auch dabei.
Существует несколько относительно экзотичных галактик. Es gibt jedoch einige recht exotische Galaxien.
Несколько недель спустя начался Вудсток. Einige Wochen später fand Woodstock statt.
А здесь - несколько семейных фотографий. Und hier sind einige Familienfotos.
У нас было несколько байдарок. Also hatten wir einige Kajaks.
Но есть несколько интересных вещей. Aber einige Punkte stechen hervor.
На озере было несколько лодок. Auf dem See waren einige Boote.
Она умерла несколько лет назад. Sie starb vor einigen Jahren.
Всего лишь несколько человек читают это. Nur einige Personen lesen es.
Вот еще несколько результатов нашего тестирования. Hier einige weitere Daten von unseren Tests.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !