Exemples d'utilisation de "никогда не" en russe avec la traduction "niemals"

<>
Traductions: tous1263 niemals261 autres traductions1002
Я никогда не была чиста. Ich war niemals rein.
Никогда не бывает слишком поздно. Es ist niemals zu spät.
Вы никогда не повторяете репертуар. Ihr wiederholt euer Repertoire niemals.
Англичане никогда не будут рабами! Die Engländer werden niemals Sklaven sein!
Я никогда не пользовался компьютером. Ich hatte noch niemals einen Computer benutzt.
Итальянцы никогда не пьют кофе. Die Italiener trinken niemals Kaffee.
никогда не играйте в Битлз. Treten Sie ja niemals den Beatles bei.
Вакуум никогда не сохраняется надолго. Ein Vakuum hält sich niemals lange.
Никогда не изучайте отдельные слова! Lernen Sie niemals einzelne Wörter!
Я никогда не видел Интернет. Ich hatte niemals ein Internet gesehen.
Он никогда не приносит пользу людям. Niemals können die Menschen davon profitieren.
Я никогда не злюсь без причины. Ich bin niemals ohne Grund wütend.
Однако информация никогда не бывает полной. Die Information ist jedoch niemals perfekt.
Поэтому мы никогда не пользовались учебниками. Wir haben also niemals mit richtigen Schulbüchern gearbeitet.
Творческого кризиса вы никогда не испытывали? Haben Sie niemals eine Schaffenskrise erlebt?
Я никогда не спал в гостиннице. Ich hatte niemals in einem Hotel geschlafen.
и никогда не выглядят вот так. Aber sie sehen niemals so aus wie dieses.
Я никогда не был в Америке. Ich bin niemals in Amerika gewesen.
Я никогда не думаю о будущем. Ich denke niemals an die Zukunft.
Комбинация различных вариантов никогда не была реальностью. Die Kombination der Auswahlmöglichkeiten war niemals nur eine Option.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !