Exemples d'utilisation de "носите" en russe avec la traduction "tragen"

<>
что вы носите с собой? Was tragen Sie bei sich?
Если вы, подобно мне, носите золотое кольцо, золото было выкованно в результате взрыва Суперновой звезды. Wenn Sie, wie ich, einen Goldring tragen, wurde er in einer Supernovaexplosion geschmiedet.
Теперь прошу тех из нас, кому больше 25-и поднять руку в случае, если вы носите на руке часы. Nun, diejenigen über 25, würden Sie bitte aufzeigen, wenn Sie eine Armbanduhr tragen?
Стулья, на которых вы сидите, свет в аудитории, мой микрофон, планшеты iPad и плееры iPod, которые вы носите с собой - всё это результат накопительной культурной адаптации. Die Stühle, auf denen Sie sitzen, die Lichter hier im Saal, mein Mikrofon, die iPads und iPods, die Sie mit sich herum tragen, sind alle das Ergebnis kumulativer kultureller Adaption.
Годами я носила только шляпы. Jahrelang trug ich stets einen Hut.
Она никогда не носит зелёное. Sie trägt nie grün.
Она всегда носит головной платок. Sie trägt immer ein Kopftuch.
Постирать перед тем, как носить. Vor dem Tragen waschen.
Им нравится носить яркие цвета. Sie tragen gerne helle Farben.
Ненавижу галстук, который ты носишь. Ich hasse die Krawatte, die du trägst.
Подростки часто носят странную одежду. Teenager tragen oft seltsame Kleidung.
Все носят джинсы, все одинаковы. Jeder trägt Jeans, jeder ist gleich.
Я ношу джинсы практически постоянно. Ich trage Jeans, fast die ganze zeit.
Никто из них не носил очков. Keine trug eine Brille.
В их семье знак "&" носила Рэй. Wisst ihr, Ray war diejenige in der Familie, die das Et-Zeichen getragen hat.
Девочка носила в волосах жёлтые ленты. Das Mädchen trug gelbe Schleifen im Haar.
Она носила пуловер, чтобы не простудиться. Sie trug einen Pullover, um sich nicht zu erkälten.
Он обязал всех проституток носить платок. Er machte es verbindlich, dass Prostituierte den Schleier tragen mussten.
Чтобы защитить голову, необходимо носить каску. Um den Kopf zu schützen, muss man einen Helm tragen.
Я больше не должен носить очки. Ich muss keine Brille mehr tragen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !