Exemples d'utilisation de "обратные" en russe

<>
Traductions: tous42 umgekehrt35 rückgängig2 invers1 autres traductions4
Ваше тело полагается на отрицательные обратные связи, чтобы поддерживать постоянство своего функционирования. Ihr Körper ist auf negative Rückmeldungen angewiesen, um seine Funktionen in gleicher Weise aufrecht zu erhalten.
В 2002 году прошел второй референдум, который показал обратные результаты, и сторонники "за" ликовали. 2002 fand ein zweites Referendum statt, das das Ergebnis umkehrte, und das "Ja"-Lager triumphieren ließ.
То, что такие модели превалировали в американских аспирантурах, несмотря на то, что имеются обратные доказательства, свидетельствует о полной и окончательной победе идеологии над наукой. Dass solche Modelle besonders an den Universitäten Amerikas trotz aller Gegenbeweise vorherrschen, zeigt mit unter auch, dass Ideologie über Wissenschaft triumphiert.
Но эта поддержка может ослабнуть или даже прекратиться, если доллар упадет слишком низко, если цены на нефть поднимутся до слишком высокого уровня, или если американская экономика неожиданно преподнесет обратные результаты. Dieser Rückhalt könnte sich allerdings abschwächen oder überhaupt ausbleiben, wenn der Dollarkurs zu tief fällt, die Ölpreise zu hoch ansteigen oder die amerikanische Wirtschaft strauchelt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !