Exemples d'utilisation de "окну" en russe

<>
Traductions: tous114 fenster113 window1
Том встал и пошел к окну. Tom erhob sich und ging zum Fenster.
Она встала и подошла к окну. Sie stand auf uns ging ans Fenster.
Но если ты такой же, как и я, тогда моя человечность подобна окну. Aber wenn ihr so seid wie ich, ist meine Menschlichkeit eher ein Fenster.
А что, если совместить Внезапно вы превращаете энергию в электроны на пластиковой поверхности, которую можно прикрепить к окну. Was, wenn wir es hiermit Plötzlich haben Sie in ein Elektron umgewandelte Energie auf einer Plastikfolie, die Sie auf Ihr Fenster kleben können.
И тут я увидел, что пока я был в комнате с Шейлой, Джонни вернулся к окну и зазвал других ребят, Und siehe da, während ich bei Sheila im Zimmer war, war Johnny wieder am Fenster und rief Jungs hoch.
Когда он в этой форме, то, будучи соединённым с полимером и прикрепленным к окну, когда он в цветном состоянии, он будет отражать всё тепло и весь свет, Wenn ich ihn in dieser Form mit einem Polymer kombiniere und auf Ihr Fenster aufbringe, dann wird er im eingefärbten Zustand alle Wärme und alles Licht reflektieren.
Он держал все окна открытыми. Er hat alle Fenster offengelassen.
Подожди, и ты увидишь, может быть уже в следующем году, какие окна придумали мы. Aber warte nur, bis du siehst - vielleicht schon nächstes Jahr -, welche Art "Windows" wir erfunden haben.
В твоей комнате два окна? Hat dein Zimmer zwei Fenster?
В этой комнате три окна. In diesem Zimmer gibt es drei Fenster.
Ветер шевелит занавески на окне. Der Wind bewegt die Vorhänge am Fenster.
Родители смотрели в окно класса. Eltern schauten durch das Fenster herein.
В номере не открывается окно. In meinem Zimmer öffnet sich das Fenster nicht.
Вот окно, которое Джон разбил. Das ist das Fenster, das John zerbrochen hat.
Она высунула голову в окно. Sie steckte ihren Kopf aus dem Fenster.
Это он вчера разбил окно. Er ist es, der gestern das Fenster zerbrach.
За тем окном - моя комната. Dort hinter dem Fenster ist mein Zimmer.
Двенадцать окон дома имеют значение. Die zwölf Fenster des Hauses haben eine Bedeutung.
Одно из окон было разбито. Eines der Fenster war kaputt.
Я создаю разные виды окон. Und ich mache all diese Arten von Fenstern.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !