Exemples d'utilisation de "описывал" en russe
Traductions:
tous295
beschreiben253
bezeichnen23
sich beschreiben9
schildern3
umschreiben2
autres traductions5
И Конан Дойль, рассказывая о Белле, описывал такой случай, произошедший на глазах у студентов.
Conan Doyle, der über Bell schrieb, berichtet das folgende Vorkommnis zwischen Bell und seinen Studenten.
Опишу его мысль в версии Каменного века, он также описывал ее в терминах торговли между странами.
Ich erzähle nun die Steinzeitversion seiner Geschichte, obwohl seine sich auf den Handel zwischen Ländern bezog.
Он описывал невиданное обилие акул, кусающих кили и весла их маленьких лодок, когда они шли к берегу.
Und er berichtete über eine riesige Fülle von Haien, die nach den Rudern ihrer kleinen Boote schnappten, während sie an Land gingen.
Будучи мальчишкой я выбирался в Северный Мичиган порыбачить в реках Хэмингуэя, которые он описывал в своих книгах.
Als kleiner Junge war ich oft im Norden von Michigan und angelte in Gewässern, in denen auch Hemingway fischte und von denen er später schrieb.
Самым известным из подобных случаев был гол Диего Марадоны на чемпионате мира 1986 г. в Аргентине в матче против Англии, который он впоследствии описывал как забитый "немного головой Марадоны и немного рукой бога".
Der berühmteste Vorfall dieser Art war Diego Maradonas Treffer im Weltmeisterschaftsspiel Argentinien gegen England 1986, von dem er später sagte, das Tor sei "ein wenig mit dem Kopf Maradonas und ein wenig mit der Hand Gottes" geschossen worden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité