Exemples d'utilisation de "папе" en russe

<>
Traductions: tous110 papst76 vater22 papa12
Папе больше не надо ходить на работу. Papa muss nicht arbeiten.
И снова Папа сделал оговорку: Wieder fügt der Papst einen Vorbehalt hinzu:
Мой папа был доволен результатом. Mein Vater war mit dem Ergebnis zufrieden.
Мама и папа довольно нервные. Mama und Papa sind ziemlich nervös.
Позже, в Аушвитце, Папа сказал: Bei einem Besuch in Auschwitz sagte der Papst:
Но только если папа разрешит. Aber nur wenn ich die Erlaubnis von meinem Vater bekomme.
"Папа, я хочу стать дипломатом". "Papa, ich möchte Diplomat werden."
В прошлом папа все решал самостоятельно. In der Vergangenheit entschied der Papst alles allein.
Попроси своего папу помочь тебе. Bitte deinen Vater, dir zu helfen.
"Уже пора принимать яд, папа?" "Ist es an der Zeit die Kapsel zu nehmen, Papa?"
Папы Римские, святые и религиозная конкуренция Päpste, Heilige und die Konkurrenz zwischen den Konfessionen
"Мой папа говорит, что вы дьявол". Mein Vater sagt du bist der Teufel".
Папа, я не могу больше идти. Papa, ich kann nicht mehr laufen.
У нас есть помилование от Папы. Wir haben eine Begnadigung vom Papst.
В семьдесят мой папа ещё очень активен. Mit siebzig ist mein Vater noch sehr aktiv.
Папа и мама подарили мне велосипед. Papa und Mama schenkten mir ein Fahrrad.
"А сколько дивизий у Папы Римского?" ,,Wie viele Divisionen hat der Papst?"
Папа купил мне на день рождения фотоаппарат. Mein Vater kaufte mir zum Geburtstag eine Kamera.
Нет, ты играешь маму, я играю папу. Nein, du bist Mama und ich spiele Papa.
Папа Франциск назовет первых кардиналов в феврале Papst Franziskus ernennt im Februar erste Kardinäle
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !