Exemples d'utilisation de "парами" en russe avec la traduction "paar"

<>
Вот тут начинаются споры, друзья спорят с друзьями, парами, начианают писать, и т.д. So beginnen die Leute gegeneinander zu argumentieren, Freund versus Freund, in Paaren, mit Notizen, wie auch immer.
Это десятки тысяч пар обуви. Es sind zehntausende von Paaren.
Ну, что пара шуток, готовы? Bereit für ein paar Witze?
А вот - пара из Бразилии. Dann gibt es da dieses andere Paar, ein brasilianisches Paar.
Тряхни, и получится гетеросексуальная пара. Schütteln Sie es, und Sie bekommen ein heterosexuelles Paar.
У вас есть пара секунд. Ich gebe euch ein paar Sekunden.
Ну, тут есть пара соображений. Hier sind ein paar Dinge.
В заключение пара простых правил. Ein paar kurze Regeln zur Zusammenfassung.
речь идет о "правящих парах". das der "herrschenden Paare".
Помню как пару лет назад Ich erinnere mich an ein Ereignis vor ein paar Jahren.
Может, испечь им пару пирогов. Backen Sie einfach ein paar Kuchen.
Он вернётся через пару минут. Er ist in ein paar Minuten wieder da.
и закончил пару месяцев назад. Erst seit ein paar Monaten bin ich damit fertig.
Она вернётся через пару минут. Sie ist in ein paar Minuten wieder da.
Я купил себе пару ботинок. Ich habe mir ein Paar Schuhe gekauft.
Он сказал ей пару ласковых. Er sagte ihr ein paar Grobheiten.
Тряхни, и получишь пару лесбиянок. Schütteln Sie es und Sie kriegen ein lesbisches Paar.
Я был там пару раз. Ich war dort ein paar Mal.
Люди - пару сотен тысяч лет. Menschen - seit ein paar hunderttausend.
Очень быстро отмечу пару пунктов. Ich will nur ganz kurz ein paar Dinge ansprechen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !